Translations by Luke Yelavich

Luke Yelavich has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 425 results
1.
%s %s
2009-09-15
%s %s
2.
snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms). Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
2009-09-15
snd_pcm_avail() നല്‍കിയ മൂല്ല്യം വളരെ വലുതാണു്: %lu ബൈറ്റുകള്‍ (%lu ms). ഇതു് ALSA ഡ്രൈവര്‍ '%s'-ലുള്ള ഒരു ബഗാവാം. ദയവായി ഈ പ്രശ്നം ALSA ഡവലപ്പര്‍സിനെ അറിയിക്കുക.
3.
snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%lu ms). Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
2009-09-15
snd_pcm_delay() നല്‍കിയ മൂല്ല്യം വളരെ വലുതാണു്: %li ബൈറ്റുകള്‍ (%s%lu ms). ഇതു് ALSA ഡ്രൈവര്‍ '%s'-ലുള്ള ഒരു ബഗാവാം. ദയവായി ഈ പ്രശ്നം ALSA ഡവലപ്പര്‍സിനെ അറിയിക്കുക.
4.
snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms). Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
2009-09-15
snd_pcm_mmap_begin() നല്‍കിയ മൂല്ല്യം വളരെ വലുതാണു്: %lu ബൈറ്റുകള്‍(%lu ms). ഇതു് ALSA ഡ്രൈവര്‍ '%s'-ലുള്ള ഒരു ബഗാവാം. ദയവായി ഈ പ്രശ്നം ALSA ഡവലപ്പര്‍സിനെ അറിയിക്കുക.
5.
Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one
2009-09-15
നള്‍ ആണെങ്കിലും ഒരു സിങ്കെങ്കിലും എപ്പോഴും ലഭ്യമാക്കുക
6.
Dummy Output
2009-09-15
ഡമ്മി ഔട്ട്പുട്ട്
7.
Virtual LADSPA sink
2009-09-15
വിര്‍ച്ച്വല്‍ LADSPA സിങ്ക്
8.
sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of input control values>
2009-09-15
sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of input control values>
9.
Clocked NULL sink
2009-09-15
ക്ലോക്കഡ് NULL സിങ്ക്
10.
Null Output
2009-09-15
നള്‍ ഔട്ട്പുട്ട്
11.
Internal Audio
2009-09-15
ഇന്റേര്‍ണല്‍ ഓഡിയോ
12.
Modem
2009-09-15
മോഡം
13.
Failed to find original lt_dlopen loader.
2009-09-15
യഥാര്‍ത്ഥ lt_dlopen ലോഡര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.
14.
Failed to allocate new dl loader.
2009-09-15
പുതിയ dl ലോഡര്‍ അനുവദിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.
15.
Failed to add bind-now-loader.
2009-09-15
bind-now-loader ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.
16.
Got signal %s.
2009-09-15
%s സിഗ്നല്‍ ലഭ്യമായി.
17.
Exiting.
2009-09-15
പുറത്തു് കടക്കുന്നു.
18.
Failed to find user '%s'.
2009-09-15
'%s' എന്ന ഉപയോക്താവു് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.
19.
Failed to find group '%s'.
2009-09-15
'%s' എന്ന ഗ്രൂപ്പ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.
20.
Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu).
2009-09-15
ഉപയോക്താവു് '%s' (UID %lu) , ഗ്രൂപ്പ് '%s' (GID %lu) ലഭ്യമായി.
21.
GID of user '%s' and of group '%s' don't match.
2009-09-15
ഉപയോക്താവു് '%s'-ന്റെയും ഗ്രൂപ്പ് '%s'-ന്റെയും GID ചേരുന്നില്ല.
22.
Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring.
2009-09-15
ഉപയോക്താവു് '%s'-ന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി '%s' അല്ല, ഉപേക്ഷിക്കുന്നു.
23.
Failed to create '%s': %s
2009-09-15
'%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s
24.
Failed to change group list: %s
2009-09-15
ഗ്രൂപ്പ് ലിസ്റ്റ് മാറ്റുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s
25.
Failed to change GID: %s
2009-09-15
GID മാറ്റുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s
26.
Failed to change UID: %s
2009-09-15
UID മാറ്റുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s
27.
Successfully dropped root privileges.
2009-09-15
റൂട്ട് ആനുകൂല്യങ്ങള്‍ വിജയകരമായി ഉപേക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു.
28.
System wide mode unsupported on this platform.
2009-09-15
ഈ പ്ലാറ്റ്ഫോമില്‍ സിസ്റ്റം വൈഡ് മോഡ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല.
29.
setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s
2009-09-15
setrlimit(%s, (%u, %u)) പരാജയപ്പെട്ടു: %s
30.
Failed to parse command line.
2009-09-15
കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.
31.
Daemon not running
2009-09-15
ഡെമണ്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലില്ല
32.
Daemon running as PID %u
2009-09-15
ഡെമണ്‍ PID %u ആയി പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു
33.
Failed to kill daemon: %s
2009-09-15
ഡെമണ്‍ നശിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s
34.
This program is not intended to be run as root (unless --system is specified).
2009-09-15
ഈ പ്രോഗ്രാം റൂട്ടായി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കേണ്ടതല്ല (--system എന്നു് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടെങ്കില്‍ മാത്രം റൂട്ട് ആവശ്യമുണ്ടു്).
35.
Root privileges required.
2009-09-15
റൂട്ട് ആനുകൂല്യങ്ങള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്.
36.
--start not supported for system instances.
2009-09-15
സിസ്റ്റം ഇന്‍സ്റ്റന്‍സുകള്‍ക്ക് --start പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല.
37.
Running in system mode, but --disallow-exit not set!
2009-09-15
സിസ്റ്റം മോഡില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു, പക്ഷേ --disallow-exit സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല!
38.
Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!
2009-09-15
സിസ്റ്റം മോഡില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു, പക്ഷേ --disallow-module-loading സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല!
39.
Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!
2009-09-15
സിസ്റ്റം മോഡില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു, നിര്‍ബന്ധമായും SHM മോഡ് പ്രവര്‍ത്ത രഹിതമാക്കുന്നു!
40.
Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!
2009-09-15
സിസ്റ്റം മോഡില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു, നിര്‍ബന്ധമായും എക്സിറ്റ് ഐഡില്‍ സമയം പ്രവര്‍ത്ത രഹിതമാക്കുന്നു!
41.
Failed to acquire stdio.
2009-09-15
stdio ലഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.
42.
pipe failed: %s
2009-09-15
pipe പരാജയപ്പെട്ടു: %s
43.
fork() failed: %s
2009-09-15
fork() പരാജയപ്പെട്ടു: %s
44.
read() failed: %s
2009-09-15
read() പരാജയപ്പെട്ടു: %s
45.
Daemon startup failed.
2009-09-15
ഡെമണിന്റെ തുടക്കം പരാജയപ്പെട്ടു.
46.
Daemon startup successful.
2009-09-15
ഡെമണിന്റെ തുടക്കം വിജയിച്ചു.
47.
This is PulseAudio %s
2009-09-15
ഇതു് PulseAudio %s ആണു്
48.
Compilation host: %s
2009-09-15
കംപൈലേഷന്‍ ഹോസ്റ്റ്: %s
49.
Compilation CFLAGS: %s
2009-09-15
കംപൈലേഷന്‍ CFLAGS: %s
50.
Running on host: %s
2009-09-15
ഹോസ്റ്റില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു: %s