Translations by OpenSoft

OpenSoft has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 395 results
~
Error reply of %s(0x%02X) Room %u, reply 0x%02X
2011-12-30
Грешка одговора од %s(0x%02X) Соба %u, одговор 0x%02X
~
%d cancelled the transfer of %s
2011-12-30
%d је прекинуо пренос %s
~
Unable to decrypt login reply
2011-12-30
Не могу да дешифрујем одговор пријављивања
~
Requesting token
2011-12-30
Захтевам жетон
~
and more, please let me know... thank you!))
2011-12-30
и више, молим вас обавестите ме...хвала!))
~
Invalid token len, %d
2011-12-30
Неисправна дужина жетона, %d
~
Unable to decrypt server reply
2011-12-30
Неуспело дешифровање одговора сервера
~
<p><b>Scrupulous Testers</b>:<br>
2011-12-30
<p><b>Скрупулозни тестери</b>:<br>
~
Failed requesting token, 0x%02X
2011-12-30
Неуспело захтевање жетона, 0x%02X
~
Redirect_EX is not currently supported
2011-12-30
Redirect_EX није тренутно подржан
~
Publish Contact
2011-12-30
Објави контакт
~
Blood
2011-12-30
Крв
~
Room Title
2011-12-30
Назив собе
~
Server says:
2011-12-30
Сервер каже:
~
Your request was accepted.
2011-12-30
Ваш захтев је прихваћен.
~
<p><b>Acknowledgement</b>:<br>
2011-12-30
<p><b>Признање</b>:<br>
~
Your request was rejected.
2011-12-30
Ваш захтев је одбијен.
~
Publish Mobile
2011-12-30
Објави мобилни
~
Here you can update your MXit profile
2011-09-05
Овде можете ажурирати ваш MXit профил
~
Hide my number
2011-09-05
Сакриј мој број
~
Your UID
2011-09-05
Ваш UID
~
Update your Profile
2011-09-05
Ажурирајте ваш профил
6.
Account was not modified
2011-09-02
Налог није промењен
2011-08-30
Налог није промењен.
9.
The account's protocol cannot be changed while it is connected to the server.
2011-09-02
Протокол овог налога не може бити промењен док је налог повезан са сервером.
10.
The account's username cannot be changed while it is connected to the server.
2011-09-02
Корисничко име овог налога не може бити промењено док је налог повезан са сервером.
20.
Alias:
2011-09-02
Псеудоним
157.
The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be automatically rejoined in the chat when the account reconnects.
2011-12-30
Налог се искључио са мреже и ви нисте више у овом ћаскању. Бићете аутоматски укључени у ћаскање када се налог прикључи на мрежу.
168.
You are not connected.
2011-08-30
Нисте повезани.
174.
%s is not a valid message class. See '/help msgcolor' for valid message classes.
2011-08-30
%s није исправна класа порука. Погледајте '/help msgcolor' за исправне класе порука.
228.
Calling...
2011-09-02
Зовем...
229.
Hangup
2011-09-02
Прекид
232.
Call in progress.
2011-08-30
Позив у току.
233.
The call has been terminated.
2011-08-30
Позив је прекинут.
234.
%s wishes to start an audio session with you.
2011-08-30
%s жели да започне говорну сесију са вама.
235.
%s is trying to start an unsupported media session type with you.
2011-09-02
%s покушава да започне неподржану медијску сесију са вама.
236.
You have rejected the call.
2011-08-30
Одбили сте позив.
237.
call: Make an audio call.
2011-08-30
Започни звучни позив.
259.
Please open the debug window and try again to see the exact error message.
2011-12-30
Молимо отворите прозор за дебаговање и покушајте поново да видите тачну поруку о грешци.
328.
Hit 'Enter' to find more rooms of this category.
2011-12-30
Притисните "Ентер" да пронађете више соба из ове категорије.
414.
Fetching TinyURL...
2011-08-30
Добављам TinyURL...
416.
Please wait while TinyURL fetches a shorter URL ...
2011-09-02
Молимо сачекајте док TinyURL добави краћи URL ...
417.
Only create TinyURL for URLs of this length or greater
2011-09-02
Направи TinyURL само за URL-ове ове дужине или краће
418.
TinyURL (or other) address prefix
2011-09-02
TinyURL (или други) адресни префикс
419.
TinyURL
2011-09-02
TinyURL
452.
This protocol does not support setting a public alias.
2011-08-30
Овај протокол не подржава постављање јавног псеудонима.
453.
This protocol does not support fetching the public alias.
2011-08-30
Овај протокол не подржава добављање јавног псеудонима.
457.
The certificate is self-signed and cannot be automatically checked.
2011-12-30
Сертификат је самопотписан и не може бити аутоматски проверен.
458.
The certificate is not trusted because no certificate that can verify it is currently trusted.
2011-08-30
Сертификат није од поверења јер ниједан други сертификат који би га могао потврдити није од поверења.
459.
The certificate is not valid yet. Check that your computer's date and time are accurate.
2011-08-30
Сертификат још увек није пуноважан. Проверите да ли су датум и време на вашем рачунару тачни.