Translations by Sebastien Bacher

Sebastien Bacher has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 407 results
~
Update your Profile
2009-12-10
Oppdater profilen din
~
%d cancelled the transfer of %s
2009-12-10
%d stoppa overføringa av %s
~
and more, please let me know... thank you!))
2009-12-10
og meir, gjer vel og la meg få vita det… takk! ))
~
Hide my number
2009-12-10
Skjul nummeret mitt
~
Here you can update your MXit profile
2009-12-10
Her kan du oppdatera MXit-profilen din
32.
Add buddy to your list?
2009-12-10
Leggja til venn i lista?
39.
Last Seen: %s ago
2009-12-10
Sist sett: %s sidan
71.
Add Buddy Pounce
2009-12-10
Legg til venneovervaking
138.
Certificate Manager
2009-12-10
Sertifikatbehandling
158.
Logging started. Future messages in this conversation will be logged.
2009-12-10
Logginga er starta. Framtidige meldingar i denne samtalen vil bli logga.
159.
Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged.
2009-12-10
Logginga er stoppa. Framtidige meldingar i denne samtalen vil ikkje bli logga.
164.
Add Buddy Pounce...
2009-12-10
Legg til venneovervaking…
168.
You are not connected.
2009-12-10
Du er ikkje tilkopla.
171.
Supported debug options are: plugins version
2009-12-10
Støtta feilsøkingsval er: programtilleggsutgåver
178.
debug <option>: Send various debug information to the current conversation.
2009-12-10
debug <val>: send ulike feilsøkingsopplysningar til den gjeldande samtalen.
215.
Conversation in %s on %s
2009-12-10
Samtalen i %s på %s
216.
Conversation with %s on %s
2009-12-10
Samtalen med %s på %s
220.
Chats will only be logged if the "Log all chats" preference is enabled.
2009-12-10
Samtalen vil berre bli logga om innstillinga "Logg alle samtalar" er slått på.
224.
Conversations in %s
2009-12-10
Samtalar i %s
225.
Conversations with %s
2009-12-10
Samtalar med %s
226.
All Conversations
2009-12-10
Alle samtalar
236.
You have rejected the call.
2009-12-10
Du har avvist samtalen.
263.
Configure Plugin
2009-12-10
Endra programtillegget
265.
Please enter a buddy to pounce.
2009-12-10
Skriv inn vennen du vil overvaka.
266.
New Buddy Pounce
2009-12-10
Ny venneovervaking
267.
Edit Buddy Pounce
2009-12-10
Endra venneovervakinga
268.
Pounce Who
2009-12-10
Overvaka kven
271.
Pounce When Buddy...
2009-12-10
Varsla når vennen…
288.
Pounce only when my status is not Available
2009-12-10
Venneovervaking berre når statusen min er Ikkje tilgjengeleg
290.
Cannot create pounce
2009-12-10
Klarer ikkje å oppretta venneovervakinga
292.
You must create an account first before you can create a pounce.
2009-12-10
Du må først oppretta ein konto før du kan laga ei venneovervaking.
293.
Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?
2009-12-10
Vil du verkeleg sletta overvakinga i %s av %s?
305.
Unknown pounce event. Please report this!
2009-12-10
Ukjend overvakingshending. Rapporter feilen.
320.
Conversations
2009-12-10
Samtalar
334.
Message received begins conversation
2009-12-10
Motteken melding startar samtalen
356.
Sounds when conversation has focus
2009-12-10
Lydar når samtalen har fokus
381.
Edit Status
2009-12-10
Endra tilstanden
383.
Save & Use
2009-12-10
Lagra og bruk
410.
Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging. Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for the same conversation type(s).
2009-12-10
Ein kan slå på loggføring frå Verktøy -> Innstillingar -> Loggføring. Loggføring av lynmeldingar og/eller prating slår på historikken for liknande samtaletype (-ar).
412.
Shows recently logged conversations in new conversations.
2009-12-10
Viser nyleg logga samtalar i nye samtalar.
413.
When a new conversation is opened this plugin will insert the last conversation into the current conversation.
2009-12-10
Når ein ny samtale blir opna, vil dette tillegget setja inn den siste samtalen i den noverande.
415.
TinyURL for above: %s
2009-12-10
TinyURL til adressa ovanfor: %s
416.
Please wait while TinyURL fetches a shorter URL ...
2009-12-10
Vent mens TinyURL hentar ein kortare URL …
417.
Only create TinyURL for URLs of this length or greater
2009-12-10
Lag berre TinyURL-ar for adresser med denne eller større lengd
421.
When receiving a message with URL(s), use TinyURL for easier copying
2009-12-10
Ved mottak av meldingar med adresser (URL), bruk TinyURL som gjev lettare kopiering
433.
lastlog: Searches for a substring in the backlog.
2009-12-10
lastlog: leiter etter ein understreng i loggen.
437.
Password is required to sign on.
2009-12-10
Ein må nytta passord for å logga på.
457.
The certificate is self-signed and cannot be automatically checked.
2009-12-10
Sertifikatet er sjølvsignert og kan ikkje kontrollerast automatisk.
458.
The certificate is not trusted because no certificate that can verify it is currently trusted.
2009-12-10
Ein kan ikkje stola på sertifikatet sidan det ikkje finst tiltrudde sertifikat som kan stadfesta det.
461.
The certificate presented is not issued to this domain.
2009-12-10
Det presenterte sertifikatet er ikkje skrive ut til dette domenet.