Translations by Jeenu V

Jeenu V has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 161 results
1.
Finch
2009-07-08
ചെറു പക്ഷി
2.
%s. Try `%s -h' for more information.
2009-07-08
%s. കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി %s -h ടൈപ്പ്‌ ചെയ്യുക
3.
%s Usage: %s [OPTION]... -c, --config=DIR use DIR for config files -d, --debug print debugging messages to stderr -h, --help display this help and exit -n, --nologin don't automatically login -v, --version display the current version and exit
2009-07-08
%s ഉപയോഗിക്കേണ്ട രീതി: %s [ഓപ്ഷന്‍]... -c, --config=DIR സജ്ജീകരണ ഫയലുകള്‍ക്കായി DIR ഉപയോഗിക്കുക -d, --debug പ്രശ്ന സൂചികാ സന്തേശങ്ങള്‍ കാണിക്കുക -h, --help ഈ സഹായ നിദ്ദേശം കാണിച്ചശേഷം നിര്‍ത്തുക -n, --nologin തനിയെ ലോഗിന്‍ ചെയാതിരിക്കുക -v, --version വേര്‍ഷന്‍ കാണിച്ചശേഷം നിര്‍ത്തുക
4.
%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please investigate and complete the migration by hand. Please report this error at http://developer.pidgin.im
2009-07-08
താങ്കളുടെ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ %s ഇല്‍ നിന്നും %s മാറ്റുന്നതില്‍ %s പ്രശ്നങ്ങള്‍ കണ്ടിരിക്കുന്നു. ദയവായി മാറ്റങ്ങള്‍ സ്വയം നിര്‍വഹിക്കുക. ഈ സംഭവം http://developer.pidgin.im ഇല്‍ ധരിപ്പിക്കുക.
5.
Error
2009-07-08
കുഴപ്പം
7.
Account was not added
2009-07-08
അക്കൌണ്ട് വകയിരുത്തിയിട്ടില്ല
8.
Username of an account must be non-empty.
2009-07-08
അക്കൗണ്ടിന്റെ ഉപയോഗ നാമം സൂന്യമാകാന്‌ പാടില്ല
12.
Remember password
2009-07-08
അടയാളവാക്ക് ഓര്‍ത്ത് വയ്ക്കുക
13.
There are no protocol plugins installed.
2009-07-08
ഒരു പ്രോട്ടോകോള്‍ പ്ലഗിനുകളും സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല
14.
(You probably forgot to 'make install'.)
2009-07-08
'make install' ചെയ്യുവാന്‍ താങ്ങള്‍ മറന്നു പോയിട്ടുണ്ടാകാം
15.
Modify Account
2009-07-08
അക്കൌണ്ടില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക
16.
New Account
2009-07-08
പുതിയ അക്കൗണ്ട്‌
17.
Protocol:
2009-07-08
സമ്പ്റദായം:
18.
Username:
2009-07-08
ഉപയോക്തൃനാമം:
19.
Password:
2009-07-08
അടയാളവാക്കു്:
20.
Alias:
2009-07-08
അപരനാമം
21.
Create this account on the server
2009-07-08
സെര്‍വറില്‍ ഈ അക്കൌണ്ട് ഉണ്ടാക്കുക
22.
Cancel
2009-07-08
റദ്ദാക്കുക
23.
Save
2009-07-08
ഓര്‍തിരിക്കുക
24.
Are you sure you want to delete %s?
2009-07-08
%s നീക്കം ചെയ്യണമെന്ന്‍ തീര്‍ച്ചയാണോ?
25.
Delete Account
2009-07-08
അക്കൌണ്ട് നീക്കം ചെയ്യുക
26.
Delete
2009-07-08
നീക്കം ചെയ്യുക
27.
Accounts
2009-07-08
അക്കൌണ്ടുകള്‍
28.
You can enable/disable accounts from the following list.
2009-07-08
താഴത്തെ പട്ടികയില്നിന്നും താങ്ങള്‍ക്ക് അക്കൌണ്ട് പ്രാപ്തമോ അപ്രാപ്തമോ ആക്കാന്‍ സാധിക്കും
29.
Add
2009-07-08
ചേര്ക്കുക
30.
Modify
2009-07-08
പരിഷ്കരിക്കുക
31.
%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s
2009-07-08
%s നെ %s%s%s%s ചങ്ങാതിയായി ചേര്‍ത്തു %s%s
32.
Add buddy to your list?
2009-07-08
ചങ്ങാതി പട്ടികയിലേക്ക് ചെര്‍ക്കെട്ടെ?
33.
%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s
2009-07-08
%s നെ തന്റെ ചങ്ങാതി %s%s പട്ടികയിലേക്ക് ചേര്‍ക്കാന്‍ %s%s%s%s ആഗ്രഹിക്കുന്നു
34.
Authorize buddy?
2010-03-25
ചങ്ങാതിയെ അധികാരപ്പെടുത്തെട്ടെ?
35.
Authorize
2010-03-25
അധികാരപ്പെടുത്തുക
36.
Deny
2009-07-08
നിഷേധിക്കുക
37.
Online: %d Total: %d
2009-07-08
ഓണ്‍ലൈന്‍: %d ആകെ: %d
38.
Account: %s (%s)
2009-07-08
അക്കൌണ്ട് %s (%s)
39.
Last Seen: %s ago
2009-07-08
അവസാനം കണ്ടത് %s മുമ്പ്‌
40.
Default
2009-07-08
സ്വതവേയുള്ളത്
41.
You must provide a username for the buddy.
2009-07-08
ചങ്ങാതിക്കൊരു പേര്‍ നിര്ദേശിച്ചേ പറ്റൂ
42.
You must provide a group.
2009-07-08
ഒരു കൂട്ട നാമം നിര്ദേശിച്ചേ പറ്റൂ
43.
You must select an account.
2009-07-08
ഒരു അക്കൌണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
44.
The selected account is not online.
2009-07-08
രണ്ടാമത്തെ അക്കൌണ്ട് ഓണ്‍ലൈനല്ല
45.
Error adding buddy
2009-07-08
ചങ്ങാതിയെ ചേര്‍ക്കാന്‍ പറ്റുന്നില്ല
46.
Username
2009-07-08
ഉപയോക്തൃനാമം
47.
Alias (optional)
2009-07-08
അപരനാമം
49.
Add in group
2009-07-08
കൂട്ടത്തിലേക്ക് ചേര്‍ക്കുക
50.
Account
2009-07-08
അക്കൌണ്ട്
51.
Add Buddy
2009-07-08
ചങ്ങാതിയായി ചേര്‍ക്കുക
52.
Please enter buddy information.
2009-07-08
ചങ്ങാതിയുടെ വിവരങ്ങള്‍ തരിക
53.
Chats
2009-07-08
സംഭാഷണങ്ങള്‍
54.
Name
2009-07-08
പേര്‍
55.
Alias
2009-07-08
അപരനാമം