Translations by Isma

Isma has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

136 of 36 results
1.
cannot open output file %1 (%2)
2006-05-31
No se puede abrir el archivos de salir %1 (%2)
3.
empty output filename
2006-05-31
Nombre de fichero de salida vacío
4.
Use the backend %1.
2006-05-31
Usar el backend %1
5.
Send output to %1.
2006-05-31
Enviar salida a %1
8.
could not convert system identifier %1 to a single filename
2006-05-31
No se pudo convertir el indentificador de sistema %1 a un único nombre de fichero
9.
missing table column flow object (table-auto-width feature not fully supported)
2006-05-31
Objeto de flujo de columna no encontrado (la característica anchura-automática de tabla no está soportada completamente)
12.
TeX backend does not currently support references to page numbers of nodes other than elements
2006-05-31
El backend de TeX no soporta actualmente referencias a números de nodos que no sean elementos.
13.
TeX backend does not currently support links to nodes other than elements
2006-05-31
El backend de TeX no soporta actualmente enlaces a nodos que no sean elementos.
14.
TeX backend does not currently support links to entities
2006-05-31
El backend de TeX no soporta actualmente enlaces a entidades
15.
TeX backend does not currently support links to other SGML documents
2006-05-31
El backend de TeX no soporta actualmente enlaces a otros documentos SGML
16.
TeX backend does not currently support HyTime linkends
2006-05-31
El backend de TeX no soporta actualmente linkends HyTime
19.
%1 version %2
2006-05-31
%1 versión %2
20.
no DSSSL specification: use -d to specify
2006-05-31
no hay especificación DSSSL: use -d para especificarla
21.
no applicable processing instruction with title %1; available titles: %2
2006-05-31
No se puede aplicar ninguna instrucción de proceso con el título %1; los títulos disponibles son: %2
22.
Options with a "doc-"/"spec-" prefix apply only to the document/specification.
2006-05-31
Las opciones con prefijo "doc-"/"spec-" sólo se aplican al documento/especificación.
23.
Enable experimental DSSSL extensions.
2006-05-31
Activar las extensiones experimentales DSSSL.
24.
Debug mode.
2006-05-31
Modo de depuración.
25.
Use DSSSL specification %1.
2006-05-31
Usar la especificación DSSSL %1.
26.
Use DSSSL specification with title %1.
2006-05-31
Usar la especificación DSSSL con el título %1.
29.
Show open entities in error messages.
2006-05-31
Mostrar las entidades abiertas en los mensajes de error.
30.
Show open elements in error messages.
2006-05-31
Mostrar los elementos abiertos en los mensajes de error.
31.
Show error numbers in error messages.
2006-05-31
Mostrar los números de error en los mensajes de error.
32.
Show references in error messages.
2006-05-31
Mostrar las referencias en los mensajes de error.
33.
Define parameter entity %1 as "INCLUDE".
2006-05-31
Definir la entidad parámetro %1 como "INCLUDE".
34.
Enable warning %1.
2006-05-31
Activar advertencia %1.
35.
SYSID
2006-05-31
SYSID
36.
DEFINITION
2006-05-31
DEFINICIÓN
37.
NAME
2006-05-31
NOMBRE
38.
unexpected end of file
2006-05-31
fin de fichero inesperado
39.
invalid character
2006-05-31
carácter no válido
40.
invalid character after '#'
2006-05-31
carácter no válido tras '#'
43.
string with no closing quote
2006-05-31
string sin comillas de cierre
44.
missing closing parenthesis
2006-05-31
paréntesis de cierre no encontrados
45.
invalid number %1
2006-05-31
número %1 no válido
48.
too many arguments for function
2006-05-31
demasiados argumentos para la función
50.
missing argument for function call
2006-05-31
argumento no encontrado para la llamada a la función