Translations by Sergio Meneses
Sergio Meneses has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
enable debug mode
|
|
2011-08-21 |
activar el modo de depuración
|
|
3. |
use the mock infrastructure
|
|
2011-08-21 |
usar la infraestructura de simulacros
|
|
4. |
An OneConf service is already running, shut it down with oneconf-query --stop
|
|
2011-08-21 |
Un servicio de OneConf ya esta corriendo, cierrelo con oneconf-query --stop
|
|
5. |
you can't define --all-packages, --manual-packages or --hosts together.
|
|
2011-08-21 |
no puedes definir juntos --all-packages, --manual-packages o --hosts.
|
|
7. |
%s isn't compatible with %s
|
|
2011-08-21 |
%s no es compatible con %s
|
|
8. |
Current diff between this machine and another provided by hostname/hostid
|
|
2011-08-21 |
la diferencia actual entre esta máquina yotra esta dado por hostname/hostid
|
|
9. |
List stored package (default for local hostid) or host lists
|
|
2011-08-21 |
Lista de paquetes almacenados (por defecto para hostid local) o lista de servidores
|
|
10. |
Get last sync date
|
|
2011-08-21 |
Obtener la ultima fecha de sincronización
|
|
13. |
Stop oneconf service
|
|
2011-08-21 |
detener el servicio oneconf
|
|
14. |
enable debug mode (use --direct)
|
|
2011-08-21 |
habilitar el modo de depuración (usar --direct)
|
|
15. |
don't use dbus for the request
|
|
2011-08-21 |
no utilizar dbus para la solicitud
|
|
16. |
get all installed packages from storage
|
|
2011-08-21 |
obtener todos los paquetes instalados desde el deposito
|
|
17. |
get only manual installed packages from storage
|
|
2011-08-21 |
obtener solo el manual de los paqutes instalados desde el deposito
|
|
18. |
all available hosts from storage (only with list)
|
|
2011-08-21 |
todas las máquinas disponibles desde el deposito (sólo con lista)
|
|
19. |
This host (only with list)
|
|
2011-08-21 |
Esta maquina (solo con lista)
|
|
20. |
specify target host
|
|
2011-08-21 |
especifique la maquina de destino
|
|
21. |
share this inventory on the web
|
|
2011-08-21 |
comparta este inventario en la web
|
|
22. |
hide this inventory on the web
|
|
2011-08-21 |
ocultar este invcentario en la web
|
|
24. |
You can't use hostid or hostname when updating
|
|
2011-08-21 |
No puedes usar hostid o hostname cuando estas actualizando
|
|
25. |
You can't define --package, --host or --hosts when updating
|
|
2011-08-21 |
No puedes definir --package, --host o --hosts cuando estas actualizando
|
|
30. |
Wasn't able to request stopping the service: %s
|
|
2011-08-21 |
No fue capaz la solicitud de detener el servicio: %s
|
|
31. |
No hostname registered for this id
|
|
2011-08-21 |
No hostname registrado para esta id
|
|
33. |
No hostid registered for this hostname
|
|
2011-08-21 |
no hay hostid registrado apra este hostname
|
|
34. |
Was never synced
|
|
2011-08-21 |
Nunca se sincronizan
|