Translations by Svetoslav Stefanov
Svetoslav Stefanov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Unable to find %s '%s'
|
|
2011-09-16 |
Не може се открие %s '%s'
|
|
~ |
Start Onboard _minimized
|
|
2011-09-16 |
Стартиране на Onboard в _минимизирано състояние
|
|
~ |
Delete selected theme file?
|
|
2011-09-16 |
Изтриване на избрания файл с тема?
|
|
~ |
Themes
|
|
2011-09-16 |
Теми
|
|
~ |
Pg
Dn
|
|
2010-12-08 |
Pg
Dn
|
|
~ |
ESC
|
|
2010-12-08 |
ESC
|
|
~ |
Pg
Up
|
|
2010-12-08 |
Pg
Up
|
|
~ |
Nm
Lk
|
|
2010-12-08 |
Nm
Lk
|
|
~ |
%s appears in scanning definition only
|
|
2010-12-08 |
%s се появява само в сканираща резолюция
|
|
~ |
Snippet
|
|
2010-12-08 |
Изрезка
|
|
~ |
Middle
Click
|
|
2010-12-08 |
Среден
бутон
|
|
~ |
Right
Click
|
|
2010-12-08 |
Десен
бутон
|
|
~ |
Units for canvas height and width must currently be px (pixels).
|
|
2010-12-08 |
Мерните единици за височина и широчина трябва да са в пиксели.
|
|
~ |
Show onboard when the dialog to unlock the screen appears; this way onboard can be used for example to enter the password to dismiss the screensaver when it is set to ask for it.
|
|
2010-12-08 |
Показване на виртуална клавиатура когато диалога за отключване на екрана се появява; по този начин виртуалната клавиатура може да бъде използвана за въвеждане на парола за освобождаване на скрийн сейвъра, когато той е настоен да изисква такава.
|
|
~ |
Some password dialogs disable the area around them, making it impossible to click on onboard. By activating this option, these dialogs behave as normal windows and the area around the dialog remains active. This option is also available in the Assistive Technologies control panel.
|
|
2010-12-08 |
Някои диалогови прозорци за пароли разраняват пространството около тях, правейки невъзможно щракването върху виртуалната клавиатура. С активирането на тази опция, тези диалогови прозорци се държат като нормални прозорци и пространството около тях остава активно. Тази опция е достъпна също и в контролния панел на Помощни Технологии.
|
|
~ |
Start onboard hidden.
|
|
2010-12-08 |
Скриване на виртуалната клавиатура при стартиране.
|
|
~ |
Show the status item. A click on that icon hides or shows onboard.
|
|
2010-12-08 |
Показване на статус икона. Щракването върху нея скрива или показва виртуалната клавиатура.
|
|
~ |
Show a floating icon on the desktop when onboard is hidden. A click on the icon makes onboard reappear.
|
|
2010-12-08 |
Показване на икона на работния плот, когато виртуалната клавиатура е скрита. Щракване върху иконата ще покаже виртуалната клавиатура.
|
|
~ |
Layouts
|
|
2010-12-08 |
Подредби
|
|
6. |
Desktop Integration
|
|
2010-12-08 |
Интегриране в работната среда
|
|
9. |
General
|
|
2010-12-08 |
Общи
|
|
16. |
Option When Hidden
|
|
2010-12-08 |
Когато е скрита
|
|
17. |
Scanning
|
|
2010-12-08 |
Сканиране
|
|
20. |
Show Onboard when _unlocking the screen
|
|
2011-09-16 |
Показване на Onboard при _отключване на екрана
|
|
24. |
Show floating _icon when Onboard is hidden
|
|
2011-09-16 |
Показване на плаваща _икона, когато Onboard е скрита.
|
|
29. |
Snippets
|
|
2010-12-08 |
Изрезки
|
|
30. |
Snippets are pieces of text which are entered when the corresponding button in Onboard is pressed.
|
|
2010-12-08 |
Изрезките са части текст, които се въвеждат, когато бъде натиснат съответния бутон на виртуалната клавиатура.
|
|
49. |
_Password dialogs as normal windows
|
|
2010-12-08 |
_Прозорци с парола като нормални прозорци
|
|
51. |
_Show status icon
|
|
2010-12-08 |
_Икона за състояние
|
|
56. |
Button Number
|
|
2011-09-16 |
Номер на бутона
|
|
57. |
Button Label
|
|
2011-09-16 |
Етикет на бутона
|
|
58. |
Snippet Text
|
|
2011-09-16 |
Текст на изрезката
|
|
2011-09-16 |
Текст на изрезката
|
|
59. |
Must be an integer number
|
|
2011-09-16 |
Трябва да бъде цяло число
|
|
61. |
Onboard Preferences
|
|
2011-09-16 |
Настройки на Onboard
|
|
2011-09-16 |
Настройки на Onboard
|
|
62. |
No file manager to open layout folder
|
|
2010-12-08 |
Няма файлов мениджър за отваряне на папката с подредби
|
|
63. |
Enter name for personalised layout
|
|
2010-12-08 |
Въведете име за персонализирана подредба
|
|
2010-12-08 |
Въведете име за персонализирана подредба
|
|
66. |
Onboard layout files
|
|
2011-09-16 |
Файлове с подредби на Onboard
|
|
67. |
All files
|
|
2011-09-16 |
Всички файлове
|
|
69. |
The theme file already exists.
'%s'
Overwrite it anyway?
|
|
2011-09-16 |
Файлът с темата вече съществува.
'%s'
Презаписване въпреки това?
|
|
70. |
Reset selected theme to Onboard defaults?
|
|
2011-09-16 |
Връщане на избраната тема към стандартните настройки за Onboard?
|
|
72. |
Reset
|
|
2011-09-16 |
Изчистване
|
|
76. |
Bold
|
|
2011-09-16 |
Удебелен
|
|
77. |
Italic
|
|
2011-09-16 |
Курсив
|
|
78. |
Condensed
|
|
2011-09-16 |
Сбит
|
|
79. |
|
|
2011-09-16 |
|
|
86. |
Looking for system defaults in %s
|
|
2011-09-16 |
Търсене на стандартни системни настройки в %s
|
|
87. |
Failed to read system defaults.
|
|
2011-09-16 |
Неуспех при прочитането на стандартните системни настройки.
|