Translations by Fumiaki Okushi

Fumiaki Okushi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

115 of 15 results
1.
PS Backend
2011-08-26
PS バックエンド
2.
A PostScript file renderer.
2011-08-26
PostScript ファイルのレンダラー
3.
© 2007-2008 Albert Astals Cid
2011-08-26
© 2007-2008 Albert Astals Cid
4.
Based on the Spectre library.
2011-08-26
Spectre ライブラリに基づく。
5.
Albert Astals Cid
2011-08-26
Albert Astals Cid
6.
Ghostscript
2011-08-26
Ghostscript
7.
Ghostscript Backend Configuration
2011-08-26
Ghostscript バックエンドの設定
8.
Document version
2011-08-26
文書のバージョン
9.
Language Level
2011-08-26
言語レベル
10.
Your names
2011-08-26
Yukiko Bando
11.
Your emails
2011-08-26
ybando@k6.dion.ne.jp
12.
Use Platform Fonts
2011-08-26
プラットフォームフォントを使う
13.
Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if false only usage of fonts embedded in the document will be allowed.
2011-08-26
Ghostscript がプラットフォームフォントを使うかどうか決めます。無効な場合、文書に埋め込まれたフォントのみを使います。
14.
General Settings
2011-08-26
全般設定
15.
&Use platform fonts
2011-08-26
プラットフォームフォントを使う(&U)