Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
1120 of 97 results
11.
Export: %1 to PDF
Export: %1 na PDF
Translated by Manfred Wiese on 2011-08-27
Located in dviexport.cpp:271
12.
<qt>The external program 'dvipdfm', which was used to export the file, reported an error. You might wish to look at the <strong>document info dialog</strong> which you will find in the File-Menu for a precise error report.</qt>
<qt>Dat externe Programm "dvipdfm", mit dat de Datei exporteert wöör, hett en Fehler meldt. En utföhrlich Fehlerbericht lett sik in den <strong>Dokmentinfo-Dialoog</strong> binnen dat Menü "Datei" finnen.</qt>
Translated by Manfred Wiese on 2011-08-27
Located in dviexport.cpp:280
13.
<qt><P>This DVI file refers to external graphic files which are not in PostScript format, and cannot be handled by the <strong>dvips</strong> program that Okular uses interally to print or to export to PostScript. The functionality that you require is therefore unavailable in this version of Okular.</p><p>As a workaround, you can use the <strong>File/Export As</strong>-Menu to save this file in PDF format, and then use a PDF viewer.</p><p>It is planned to add this functionality at a later date.</p></qt>
<qt><P>Disse DVI-Datei verwiest na extern Bilddateien, de nich in't PostScript-Formaat sünd. Dat Programm <strong>dvips</strong>, dat Okular intern för't Drucken oder Exporteren na PostScript bruukt, kann se nich bewerken. De vun Di bruukten Funkschonen sünd also in disse Verschoon vun Okular nich verföögbor.</p><p>Du kannst eerstmaal in't Menü <strong>Datei -> Exporteren as</strong> bruken, de Datei as PDF sekern un ehr denn mit en PDF-Kieker opmaken.</p><p>Disse Funkschonen schall later inbuut warrn.</p></qt>
Translated by Manfred Wiese on 2011-08-27
Located in dviexport.cpp:311
14.
Functionality Unavailable
Funkschoon nich verföögbor
Translated by Manfred Wiese on 2011-08-27
Located in dviexport.cpp:317
15.
Okular could not locate the program 'dvips' on your computer. That program is essential for the export function to work.
Hint to the perplexed system administrator: Okular uses the PATH environment variable when looking for programs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Dat Programm "dvips" lett sik op Dien Reekner nich finnen. Dat Programm deit för't Exporteren noot.
Tipp för verbaast Systeemplegers: Okular bruukt de Ümgevenvariable "PATH" bi de Programmsöök.
Translated by Manfred Wiese on 2011-08-27
Located in dviexport.cpp:323
16.
*.ps|PostScript (*.ps)
*.ps|PostScript (*.ps)
Translated by Manfred Wiese on 2011-08-27
Located in dviexport.cpp:336
17.
Using dvips to export the file to PostScript
De Datei warrt mit "dvips" na PostScript exporteert
Translated by Manfred Wiese on 2011-08-27
Located in dviexport.cpp:423
18.
Okular is currently using the external program 'dvips' to convert your DVI-file to PostScript. Sometimes that can take a while because dvips needs to generate its own bitmap fonts Please be patient.
Okular bruukt opstunns dat externe Programm "dvips" för't Ümwanneln vun Dien DVI-Datei na PostScript. Mennigmaal kann dat en Wiel duern, wiel "dvips" sien egen Bitmap-Schriftoorden opstellen mutt. Bitte tööv en beten.
Translated by Manfred Wiese on 2011-08-27
Located in dviexport.cpp:424
19.
Waiting for dvips to finish...
An't Töven, dat "dvips" fardig warrt...
Translated by Manfred Wiese on 2011-08-27
Located in dviexport.cpp:428
20.
Export: %1 to PostScript
Export: %1 na PostScript
Translated by Manfred Wiese on 2011-08-27
Located in dviexport.cpp:431
1120 of 97 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Manfred Wiese.