|
11.
|
|
|
Export: %1 to PDF
|
|
|
|
エクスポート: %1 を PDF に
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
dviexport.cpp:271
|
|
12.
|
|
|
<qt>The external program 'dvipdfm', which was used to export the file, reported an error. You might wish to look at the <strong>document info dialog</strong> which you will find in the File-Menu for a precise error report.</qt>
|
|
|
|
<qt>DVI ファイルのエクスポートに使用した外部プログラム <command>dvipdfm</command> がエラーを返しました。<interface>ファイル</interface>メニューから<interface>文書情報</interface>ダイアログを開いてエラーの詳細を確認した方がよいでしょう。</qt>
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
dviexport.cpp:280
|
|
13.
|
|
|
<qt><P>This DVI file refers to external graphic files which are not in PostScript format, and cannot be handled by the <strong>dvips</strong> program that Okular uses interally to print or to export to PostScript. The functionality that you require is therefore unavailable in this version of Okular.</p><p>As a workaround, you can use the <strong>File/Export As</strong>-Menu to save this file in PDF format, and then use a PDF viewer.</p><p>It is planned to add this functionality at a later date.</p></qt>
|
|
|
|
<qt><p>この DVI ファイルは PostScript ではない外部グラフィックファイルを参照しています。Okular が印刷や PostScript へのエクスポートに内部で使用する <command>dvips</command> がこのファイルを扱えないため、このバージョンの Okular では要求された処理を行うことができません。</p><p>回避策として、メニューの<interface>ファイル|エクスポート</interface>から PDF で保存して、PDF ビューアを使ってください。</p><p>この機能は、いずれ追加する予定です。</p></qt>
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
dviexport.cpp:311
|
|
14.
|
|
|
Functionality Unavailable
|
|
|
|
機能が利用できません
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
dviexport.cpp:317
|
|
15.
|
|
|
Okular could not locate the program 'dvips' on your computer. That program is essential for the export function to work.
Hint to the perplexed system administrator: Okular uses the PATH environment variable when looking for programs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Okular はプログラム <command>dvips</command> を見つけられませんでした。このプログラムはエクスポート機能に必要です。
当惑しているシステム管理者へのヒント: Okular はプログラムを探す際に PATH 環境変数を使います。
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
dviexport.cpp:323
|
|
16.
|
|
|
*.ps|PostScript (*.ps)
|
|
|
|
*.ps|PostScript (*.ps)
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
dviexport.cpp:336
|
|
17.
|
|
|
Using dvips to export the file to PostScript
|
|
|
|
PostScript へのエクスポートに <command>dvips</command> を使用
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
dviexport.cpp:423
|
|
18.
|
|
|
Okular is currently using the external program 'dvips' to convert your DVI-file to PostScript. Sometimes that can take a while because dvips needs to generate its own bitmap fonts Please be patient.
|
|
|
|
Okular は DVI ファイルの PostScript への変換に外部プログラム <command>dvips</command> を使っています。<command>dvips</command> はビットマップフォントを生成する必要があるため、時間がかかる場合があります。お待ちください。
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
dviexport.cpp:424
|
|
19.
|
|
|
Waiting for dvips to finish...
|
|
|
|
<command>dvips</command> の処理が終わるのを待っています...
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
dviexport.cpp:428
|
|
20.
|
|
|
Export: %1 to PostScript
|
|
|
|
エクスポート: %1 を PostScript へ
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
dviexport.cpp:431
|