Translations by Gunyoung Yoon

Gunyoung Yoon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 59 results
1.
unable to mount
2017-01-24
마운트를 할 수 없습니다
2017-01-24
마운트 할 수 없습니다
2.
%s is %s
2017-01-24
%s는 %s 입니다
3.
%s finished!
2017-01-24
%s는 끝났습니다!
4.
%s finished
2017-01-24
%s는 끝났습니다
5.
All filesystems mounted
2017-01-24
모든 파일시스템이 마운트되었습니다
6.
setpgid failed: %s
2017-01-24
2017-01-24
setpgid 실패: %s
7.
%s %s [%d] terminated with status %d
2017-01-24
%s %s [%d]가 다음과 같은 상태로 종료되었습니다 %d
8.
%s %s [%d] exited normally
2017-01-24
%s %s [%d]가 정상적으로 종료되었습니다
9.
remounting %s
2017-01-24
%s를 다시 마운트합니다
10.
mounting %s
2017-01-24
%s를 마운트합니다
11.
Filesystem could not be mounted: %s
2017-01-24
파일시스템이 마운트 될 수 없습니다: %s
12.
activating %s
2017-01-24
%s를 활성화합니다
13.
Problem activating swap: %s
2017-01-24
swap를 활성화하는 중 문제가 발생하였습니다: %s
14.
checking %s
2017-01-24
%s를 확인합니다
15.
System must be rebooted: %s
2017-01-24
시스템이 재시작되어야 합니다: %s
16.
Filesystem has errors: %s
2017-01-24
파일시스템에 문제가 있습니다: %s
17.
Unrecoverable fsck error: %s
2017-01-24
회복하기 불가능한 fsck 에러: %s
18.
Filesytem check cancelled: %s
2017-01-24
파일시스템 검사가 취소되었습니다: %s
19.
Filesystem errors corrected: %s
2017-01-24
파일시스템 오류가 수정되었습니다: %s
20.
rmdir %s failed: %s
2017-01-24
rmdir %s 명령어가 실패하였습니다: %s
21.
Disconnected from Upstart
2017-01-24
Upstart와의 연결이 끊어졌습니다
22.
ioprio_set %d failed: %s
2017-01-24
ioprio_set %d이 실패하였습니다: %s
23.
Connected to Plymouth
2017-01-24
Plymouth에 연결되었습니다.
24.
Disconnected from Plymouth
2017-01-24
Plymouth와 연결이 끊어졌습니다.
26.
Skipping mounting %s since Plymouth is not available
2017-01-24
Plymouth가 유효하지않아 %s 마운트를 건너뜁니다
27.
The disk drive for %s is not ready yet or not present.
2017-01-24
%s의 디스크드라이브가 아직 준비되지 않았거나 존재하지 않습니다.
28.
Continue to wait, or Press S to skip mounting or M for manual recovery
2017-01-24
계속 기다리시거나, S키를 눌러 마운트를 건너뛰시거나, M키를 눌러 수동 복구를 해주세요
29.
Errors were found while checking the disk drive for %s.
2017-01-24
%s의 디스크드라이브를 검사하던 도중 오류를 발견하였습니다.
30.
Press F to attempt to fix the errors, I to ignore, S to skip mounting, or M for manual recovery
2017-01-24
오류에 대한 수정을 시도하기 위해서는 F 키를, 무시하기 위해서는 I 키를, 마운트를 건너뛰기 위해서는 S 키를, 수동 복구를 위해서는 M 키를 눌러주세요
31.
Serious errors were found while checking the disk drive for %s.
2017-01-24
%s의 디스크 드라이브를 검사하던 중, 심각한 문제가 발견되었습니다.
32.
Press I to ignore, S to skip mounting, or M for manual recovery
2017-01-24
무시하기는 I 키를, 마운트를 건너뛰기는 S 키를, 수동복구를 위해서는 M을 눌러주세요
33.
An error occurred while mounting %s.
2017-01-24
%s를 마운트하는 도중 문제가 발생하였습니다.
34.
Press S to skip mounting or M for manual recovery
2017-01-24
마운트를 건너뛰기는 S 키를, 수동복구를 위해서는 M을 눌러주세요
35.
Checking disk drives for errors. This may take several minutes.
2017-01-24
디스크 드라이브의 에러 여부를 검사하고 있습니다. 이 작업은 시간이 걸릴 수 있습니다.
36.
Press C to cancel all checks in progress
2017-01-24
모든 검사를 취소하기 위해서는 C 키를 눌러주세요
37.
Plymouth command failed
2017-01-24
Plymouth 명령어가 실패하였습니다.
38.
Attempting to fix %s filesystem
2017-01-24
%s 파일시스템을 수정하는 중
39.
Ignoring errors with %s at user request
2017-01-24
사용자의 요청으로 %s에 대한 에러를 무시합니다
40.
Skipping %s at user request
2017-01-24
사용자의 요청으로 %s를 건너뜁니다.
41.
Spawning maintenance shell
2017-01-24
관리 쉘을 생성합니다
42.
User cancelled filesystem checks
2017-01-24
사용자가 파일시스템 검사를 취소하였습니다
43.
Legal values of dev-wait-time lie between 1sec to 2147483647 sec
2017-01-24
dev-wait-timer의 입력 범위는 1초에서 2147483647초 입니다
44.
Empty mountpoint specified
2017-01-24
비어있는 마운트포인트가 지정되었습니다
45.
Empty device name specified
2017-01-24
비어있는 장치 이름이 지정되었습니다
46.
Empty mount point specified
2017-01-24
비어있는 마운트포인트가 지정되었습니다
47.
Detach and run in the background
2017-01-24
분리 후 백그라운드에서 실행
48.
Force check of all filesystems
2017-01-24
모든 파일시스템 강제 검사
49.
Attempt to fix all fsck errors
2017-01-24
모든 fsck 에러에 대한 수정 시도