Translations by ZhangCheng

ZhangCheng has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

126 of 26 results
~
Move window to south-east (bottom right) corner
2009-02-03
将窗口移到东南角(右下方)
~
Move window to north-west (top left) corner
2009-02-03
将窗口移到西北角(左上方)
~
Move window to north-east (top right) corner
2009-02-03
将窗口移到东北角(右上方)
~
Move window to south-west (bottom left) corner
2009-02-03
将窗口移到西南角(左下方)
~
Move window to west (left) side of screen
2009-02-03
将窗口移到屏幕左方
~
Move window to east (right) side of screen
2009-02-03
将窗口移到屏幕右方
~
Move window to south (bottom) side of screen
2009-02-03
将窗口移到屏幕下方
~
Move window to north (top) side of screen
2009-02-03
将窗口移到屏幕上方
~
Show the panel's "Run Application" dialog box
2009-02-03
显示面板的“运行”对话框
~
Toggle whether a window will always be visible over other windows
2009-02-03
将一窗口永远直于其他窗口之上
~
Show the panel's main menu
2009-02-03
显示面板的主菜单
~
Switch to workspace below the current workspace
2009-02-03
将该工作区切换到当前工作区之下
14.
Failed to open X Window System display '%s'
2009-02-04
无法打开 X Window 系统显示,“%s”
15.
Lost connection to the display '%s'; most likely the X server was shut down or you killed/destroyed the window manager.
2009-02-04
丢失了到显示器“%s”的连接; 可能是 X 服务已关闭或者停止了 窗口管理器。
16.
Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.
2009-02-04
致命 IO 错误 %d (%s),(在显示器“%s”上)。
17.
Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding
2009-02-04
某个程序已经将按键 %s 和修饰键 %x 绑定
18.
There was an error running <tt>%s</tt>: %s
2009-02-04
发现一个错误<tt>%s</tt>: 详细情况: %s
2009-02-03
发现一个错误<tt>%s</tt>: %s
19.
No command %d has been defined.
2009-02-04
没有命令 %d 曾被定义。
20.
No terminal command has been defined.
2009-02-04
没有终端命令曾被定义。
22.
Disable connection to session manager
2009-02-04
禁用到会话管理器的连接
60.
Unknown attribute %s on <%s> element
2009-02-03
未知属性 <%s>(在 <%s> 元素上)
115.
Activate the window menu
2009-02-03
激活窗口菜单
120.
Restore window
2009-02-03
恢复窗口
308.
No "%s" attribute on element <%s>
2009-02-04
<%2$s> 元素没有“%1$s”属性
313.
Did not understand trailing characters "%s" in string "%s"
2009-02-03
无法理解结尾字符“%s”(位于字符串“%s”中)