Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Determines whether or not before a window is unmapped (e.g. when it is sent to another workspace or minimized) a pixmap of the current state of the window is captured and stored in a property on the window itself. This allows interested clients (e.g. workspace switchers) to be able to display previews of any window. Note that this is incompatible with compositing_manager and will be ignored if compositing_manager is enabled.
|
|
2011-03-27 |
Bestämmer om en pixmap för fönstrets aktuella tillstånd ska fångas och sparas som en egenskap för själva fönstret innan det avmappas (t.ex. när det skickas till en annan arbetsyta eller minimeras). Det gör det möjligt för intressenter (t.ex. arbetsyteväxlare) att kunna visa miniatyrbilder av fönster. Observera att det här inte är kompatibelt med compositing_manager och kommer ignoreras om compositing_manager aktiveras.
|
|
~ |
Hide all normal windows and set focus to the desktop
|
|
2009-07-02 |
Dölj alla normala fönster och fokusera skrivbordet
|
|
~ |
Move backward between windows of an application, using a popup window
|
|
2009-02-10 |
Flytta baklänges mellan ett programs fönster, med hjälp av ett popupfönster
|
|
~ |
Move backward between panels and the desktop, using a popup window
|
|
2009-02-10 |
Flytta baklänges mellan paneler och skrivbordet, med hjälp av ett popupfönster
|
|
~ |
Move backward between windows, using a popup window
|
|
2009-02-10 |
Flytta baklänges mellan fönster, med hjälp av ett popupfönster
|
|
~ |
Move backward between windows of an application immediately
|
|
2009-02-10 |
Flytta baklänges mellan ett programs fönster omedelbart
|
|
~ |
Move backward between windows immediately
|
|
2009-02-10 |
Flytta baklänges mellan fönster omedelbart
|
|
~ |
Move window to south-east (bottom right) corner
|
|
2008-12-22 |
Flytta fönstret till sydöstra (nedre högra) hörnet
|
|
~ |
Switch to workspace on the right of the current workspace
|
|
2008-12-22 |
Växla till arbetsytan till höger om den aktuella arbetsytan
|
|
~ |
Toggle whether window is on all workspaces or just one
|
|
2008-12-22 |
Växla huruvida fönstret finns på alla arbetsytor eller bara en
|
|
~ |
Move window to south (bottom) side of screen
|
|
2008-12-22 |
Flytta fönstret till södra (nedre) sidan av skärmen
|
|
~ |
Move window to north-east (top right) corner
|
|
2008-12-22 |
Flytta fönstret till nordöstra (övre högra) hörnet
|
|
~ |
Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it
|
|
2008-12-22 |
Höj fönstret om det skyms av ett annat fönster, sänk det annars
|
|
~ |
Toggle whether a window will always be visible over other windows
|
|
2008-12-22 |
Växla huruvida ett fönster alltid kommer att vara synlig över andra fönster
|
|
~ |
Move between windows, using a popup window
|
|
2008-12-22 |
Flytta mellan fönster genom ett popupfönster
|
|
~ |
Move window to east (right) side of screen
|
|
2008-12-22 |
Flytta fönstret till östra (högra) sidan av skärmen
|
|
~ |
Switch to workspace below the current workspace
|
|
2008-12-22 |
Växla till arbetsytan nedanför den aktuella arbetsytan
|
|
~ |
Move window to west (left) side of screen
|
|
2008-12-22 |
Flytta fönstret till västra (vänster) sidan av skärmen
|
|
~ |
Move window to south-west (bottom left) corner
|
|
2008-12-22 |
Flytta fönstret till sydvästra (nedre vänstra) hörnet
|
|
~ |
Move between windows of an application, using a popup window
|
|
2008-12-22 |
Flytta mellan ett programs fönster med ett popupfönster
|
|
~ |
Switch to workspace above the current workspace
|
|
2008-12-22 |
Växla till arbetsytan ovanför den aktuella arbetsytan
|
|
~ |
Switch to workspace on the left of the current workspace
|
|
2008-12-22 |
Växla till arbetsytan till vänster om den aktuella arbetsytan
|
|
~ |
Move between panels and the desktop, using a popup window
|
|
2008-12-22 |
Flytta mellan paneler och skrivbordet med ett popupfönster
|
|
~ |
Move window to north (top) side of screen
|
|
2008-12-22 |
Flytta fönstret till norra (övre) sidan av skärmen
|
|
~ |
Show the panel's main menu
|
|
2008-12-22 |
Visa panelens huvudmeny
|
|
~ |
Move window to north-west (top left) corner
|
|
2008-12-22 |
Flytta fönstret till nordvästra (övre vänstra) hörnet
|
|
~ |
Show the panel's "Run Application" dialog box
|
|
2008-12-22 |
Visa panelens "Kör program"-dialogruta
|
|
~ |
Desktop
|
|
2008-01-15 |
Skrivbord
|
|
~ |
Window Management
|
|
2008-01-15 |
Fönsterhantering
|
|
~ |
Move between windows of an application immediately
|
|
2006-08-25 |
Flytta mellan ett programs fönster omedelbart
|
|
1. |
Launchers
|
|
2011-03-23 |
Programstartare
|
|
2. |
Navigation
|
|
2011-03-23 |
Navigation
|
|
3. |
Screenshots
|
|
2011-03-23 |
Skärmbilder
|
|
4. |
System
|
|
2011-03-23 |
System
|
|
5. |
Windows
|
|
2011-03-23 |
Fönster
|
|
6. |
Bell event
|
|
2009-07-29 |
Ljudhändelse
|
|
7. |
Unknown window information request: %d
|
|
2008-01-15 |
Okänd fråga efter fönsterinformation: %d
|
|
8. |
<tt>%s</tt> is not responding.
|
|
2010-02-12 |
<tt>%s</tt> svarar inte.
|
|
9. |
You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.
|
|
2007-03-02 |
Du kan välja att vänta en kort stund på det för att fortsätta eller tvinga programmet att helt avslutas.
|
|
10. |
_Wait
|
|
2007-03-02 |
_Vänta
|
|
11. |
_Force Quit
|
|
2009-07-29 |
_Tvinga att avsluta
|
|
2008-08-23 |
_Tvinga avslut
|
|
2008-08-23 |
_Tvinga avslut
|
|
13. |
Missing %s extension required for compositing
|
|
2008-02-04 |
Saknar %s-tillägg som krävs för kompositing
|
|
18. |
There was an error running <tt>%s</tt>:
%s
|
|
2009-02-10 |
Ett fel uppstod vid körning av <tt>%s</tt>:
%s
|
|
21. |
metacity %s
Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others
This is free software; see the source for copying conditions.
There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
|
2009-07-07 |
metacity %s
Copyright © 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc. och andra
Det här är fri programvara; se källkoden för kopieringsvillkor.
Det finns INGA garantier; inte ens för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL.
|
|
28. |
Make X calls synchronous
|
|
2008-01-15 |
Gör X-anrop synkrona
|
|
29. |
Turn compositing on
|
|
2008-12-22 |
Slå på compositing
|
|
30. |
Turn compositing off
|
|
2008-12-22 |
Stäng av compositing
|
|
31. |
Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations
|
|
2009-07-29 |
Skapa inte helskärmsfönster som är maximerade och saknar dekorationer
|