Translations by Michael Terry
Michael Terry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
101. |
Conflicting options are present: windows of workspace %d should be listed, but --%s has been used
|
|
2011-07-15 |
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്: പണിയറ %d-നുള്ള ജാലകങ്ങള് ആണു് ലഭ്യമാക്കേണ്ടതു്, പക്ഷേ ഉപയോഗിച്ചതു് --%s ആണു്
|
|
102. |
Conflicting options are present: an application should be interacted with, but --%s has been used
|
|
2011-07-15 |
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്: ഒരു പ്രയോഗവുമായി സംവാദം ആവശ്യമുണ്ടു്, പക്ഷേ ഉപയോഗിച്ചതു് --%s ആണു്
|
|
103. |
Conflicting options are present: windows of an application should be listed, but --%s has been used
|
|
2011-07-15 |
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്: ഒരു പ്രയോഗത്തിനുള്ള ജാലകങ്ങള് ആണു് ലഭ്യമാക്കേണ്ടതു്, പക്ഷേ ഉപയോഗിച്ചതു് --%s ആണു്
|
|
104. |
Conflicting options are present: class group "%s" should be interacted with, but --%s has been used
|
|
2011-07-15 |
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്: ക്ലാസ്സ് ഗ്രൂപ്പ് "%s"-മായി സംവാദം ആവശ്യമുണ്ടു്, പക്ഷേ ഉപയോഗിച്ചതു് --%s ആണു്
|
|
105. |
Conflicting options are present: windows of class group "%s" should be listed, but --%s has been used
|
|
2011-07-15 |
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്: ക്ലാസ്സ് ഗ്രൂപ്പ് "%s"-നുള്ള ജാലകങ്ങള് ആണു് ലഭ്യമാക്കേണ്ടതു്, പക്ഷേ ഉപയോഗിച്ചതു് --%s ആണു്
|
|
106. |
Conflicting options are present: a window should be interacted with, but --%s has been used
|
|
2011-07-15 |
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്: ഒരു ജാലകവുമായി സംവാദം ആവശ്യമുണ്ടു്, പക്ഷേ ഉപയോഗിച്ചതു് --%s ആണു്
|
|
107. |
Conflicting options are present: --%s and --%s
|
|
2011-07-15 |
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്: --%s, --%s
|
|
108. |
Invalid argument "%d" for --%s: the argument must be strictly positive
|
|
2011-07-15 |
"%d"- --%s-നുള്ള തെറ്റായ ആര്ഗ്യുമെന്റ്: ആര്ഗ്യുമെന്റ് നിര്ബന്ധമായും പോസിറ്റീവ് ആയിരിക്കണം
|
|
109. |
Invalid argument "%d" for --%s: the argument must be positive
|
|
2011-07-15 |
"%d"- --%s-നുള്ള തെറ്റായ ആര്ഗ്യുമെന്റ്: ആര്ഗ്യുമെന്റ് പോസിറ്റീവ് ആയിരിക്കണം
|
|
110. |
Conflicting options are present: --%s or --%s, and --%s
|
|
2011-07-15 |
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്: --%s അല്ലെങ്കില് --%s, --%s
|
|
111. |
Invalid argument "%s" for --%s, valid values are: %s
|
|
2011-07-15 |
--%s-നു് "%s" തെറ്റായ ആര്ഗ്യുമെന്റാണു്, ശരിയായ മൂല്ല്യങ്ങള്: %s
|
|
112. |
Cannot change the workspace layout on the screen: the layout is already owned
|
|
2011-07-15 |
സ്ക്രീനിലുള്ള പണിയറയുടെ ആകൃതി മാറ്റുവാന് സാധ്യമല്ല: ആകൃതി നിലവിലുണ്ടു്
|
|
113. |
Viewport cannot be moved: the current workspace does not contain a viewport
|
|
2011-07-15 |
വ്യൂപോര്ട്ട് നീക്കുവാന് സാധ്യമല്ല: നിലവിലുള്ള പണിയറയില് ഒരു വ്യൂപോര്ട്ട് ലഭ്യമല്ല
|
|
114. |
Viewport cannot be moved: there is no current workspace
|
|
2011-07-15 |
വ്യൂപോര്ട്ട് നീക്കുവാന് സാധ്യമല്ല: നിലവില് പണിയറ ലഭ്യമല്ല
|
|
115. |
Action not allowed
|
|
2011-07-15 |
പ്രവര്ത്തി അനുവദിക്കുന്നതല്ല
|
|
116. |
Window cannot be moved to workspace %d: the workspace does not exist
|
|
2011-07-15 |
പണിയറ %d-ലേക്കു് ജാലകം നീക്കുവാന് സാധ്യമല്ല: പണിയറ നിലവിലില്ല
|
|
117. |
<name unset>
|
|
2011-07-15 |
<പേരു് സജ്ജമല്ല>
|
|
118. |
%lu: %s
|
|
2011-07-15 |
%lu: %s
|
|
119. |
%d: %s
|
|
2011-07-15 |
%d: %s
|
|
120. |
Screen Number: %d
|
|
2011-07-15 |
സ്ക്രീന് നമ്പര്: %d
|
|
121. |
Geometry (width, height): %d, %d
|
|
2011-07-15 |
ജ്യോമെട്രി (വീതി, ഉയരം): %d, %d
|
|
122. |
Number of Workspaces: %d
|
|
2011-07-15 |
പണിയറകളുടെ എണ്ണം: %d
|
|
123. |
Workspace Layout (rows, columns, orientation): %d, %d, %s
|
|
2011-07-15 |
പണിയറയുടെ ആകൃതി (rows, columns, orientation): %d, %d, %s
|
|
124. |
<no EWMH-compliant window manager>
|
|
2011-07-15 |
<no EWMH-compliant window manager>
|
|
125. |
Window Manager: %s
|
|
2011-07-15 |
ജാലക പാലകന്: %s
|
|
126. |
%d ("%s")
|
|
2011-07-15 |
%d ("%s")
|
|
127. |
none
|
|
2011-07-15 |
ഒന്നുമില്ല
|
|
128. |
Active Workspace: %s
|
|
2011-07-15 |
സജീവ പണിയറ: %s
|
|
129. |
"%s"
|
|
2011-07-15 |
"%s"
|
|
130. |
%lu (%s)
|
|
2011-07-15 |
%lu (%s)
|
|
131. |
none
|
|
2011-07-15 |
ഒന്നുമില്ല
|
|
132. |
Active Window: %s
|
|
2011-07-15 |
സജീവമായ ജാലകം: %s
|
|
133. |
Showing the desktop: %s
|
|
2011-07-15 |
കാണിക്കുന്ന പണിയിടം: %s
|
|
134. |
true
|
|
2011-07-15 |
true
|
|
135. |
false
|
|
2011-07-15 |
false
|
|
136. |
Workspace Name: %s
|
|
2011-07-15 |
പണിയറ: %s
|
|
137. |
Workspace Number: %d
|
|
2011-07-15 |
പണിയറ: %d
|
|
138. |
On Screen: %d (Window Manager: %s)
|
|
2011-07-15 |
സ്ക്രീന്: %d (ജാലക നിരീക്ഷകന്: %s)
|
|
139. |
<no viewport>
|
|
2011-07-15 |
<no viewport>
|
|
140. |
Viewport position (x, y): %s
|
|
2011-07-15 |
വ്യൂപോര്ട്ട് സ്ഥാനം (x, y): %s
|
|
141. |
Position in Layout (row, column): %d, %d
|
|
2011-07-15 |
ആകൃതിയിലെ സ്ഥാനം (വരി, നിര): %d, %d
|
|
142. |
Left Neighbor: %s
|
|
2011-07-15 |
ഇടത്തുള്ളതു്: %s
|
|
143. |
Right Neighbor: %s
|
|
2011-07-15 |
വലത്തുള്ളതു്: %s
|
|
144. |
Top Neighbor: %s
|
|
2011-07-15 |
മുകളിലുള്ളതു്: %s
|
|
145. |
Bottom Neighbor: %s
|
|
2011-07-15 |
താഴെയുള്ളതു്: %s
|
|
148. |
set
|
|
2011-07-15 |
സജ്ജമാക്കുക
|
|
149. |
<unset>
|
|
2011-07-15 |
<unset>
|
|
150. |
Icons: %s
|
|
2011-07-15 |
ചിഹ്നങ്ങള്: %s
|
|
151. |
Number of Windows: %d
|
|
2011-07-15 |
ജാലകങ്ങളുടെ എണ്ണം: %d
|
|
152. |
Name: %s
|
|
2011-07-15 |
പേര്: %s
|