Translations by Michael Terry

Michael Terry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 227 results
101.
Conflicting options are present: windows of workspace %d should be listed, but --%s has been used
2011-07-15
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്‍: പണിയറ %d-നുള്ള ജാലകങ്ങള്‍ ആണു് ലഭ്യമാക്കേണ്ടതു്, പക്ഷേ ഉപയോഗിച്ചതു് --%s ആണു്
102.
Conflicting options are present: an application should be interacted with, but --%s has been used
2011-07-15
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്‍: ഒരു പ്രയോഗവുമായി സംവാദം ആവശ്യമുണ്ടു്, പക്ഷേ ഉപയോഗിച്ചതു് --%s ആണു്
103.
Conflicting options are present: windows of an application should be listed, but --%s has been used
2011-07-15
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്‍: ഒരു പ്രയോഗത്തിനുള്ള ജാലകങ്ങള്‍ ആണു് ലഭ്യമാക്കേണ്ടതു്, പക്ഷേ ഉപയോഗിച്ചതു് --%s ആണു്
104.
Conflicting options are present: class group "%s" should be interacted with, but --%s has been used
2011-07-15
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്‍: ക്ലാസ്സ് ഗ്രൂപ്പ് "%s"-മായി സംവാദം ആവശ്യമുണ്ടു്, പക്ഷേ ഉപയോഗിച്ചതു് --%s ആണു്
105.
Conflicting options are present: windows of class group "%s" should be listed, but --%s has been used
2011-07-15
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്‍: ക്ലാസ്സ് ഗ്രൂപ്പ് "%s"-നുള്ള ജാലകങ്ങള്‍ ആണു് ലഭ്യമാക്കേണ്ടതു്, പക്ഷേ ഉപയോഗിച്ചതു് --%s ആണു്
106.
Conflicting options are present: a window should be interacted with, but --%s has been used
2011-07-15
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്‍: ഒരു ജാലകവുമായി സംവാദം ആവശ്യമുണ്ടു്, പക്ഷേ ഉപയോഗിച്ചതു് --%s ആണു്
107.
Conflicting options are present: --%s and --%s
2011-07-15
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്‍: --%s, --%s
108.
Invalid argument "%d" for --%s: the argument must be strictly positive
2011-07-15
"%d"- --%s-നുള്ള തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ്: ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് നിര്‍ബന്ധമായും പോസിറ്റീവ് ആയിരിക്കണം
109.
Invalid argument "%d" for --%s: the argument must be positive
2011-07-15
"%d"- --%s-നുള്ള തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ്: ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് പോസിറ്റീവ് ആയിരിക്കണം
110.
Conflicting options are present: --%s or --%s, and --%s
2011-07-15
പൊരുത്തപ്പെടാത്ത ഉപാധികള്‍: --%s അല്ലെങ്കില്‍ --%s, --%s
111.
Invalid argument "%s" for --%s, valid values are: %s
2011-07-15
--%s-നു് "%s" തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റാണു്, ശരിയായ മൂല്ല്യങ്ങള്‍: %s
112.
Cannot change the workspace layout on the screen: the layout is already owned
2011-07-15
സ്ക്രീനിലുള്ള പണിയറയുടെ ആകൃതി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: ആകൃതി നിലവിലുണ്ടു്
113.
Viewport cannot be moved: the current workspace does not contain a viewport
2011-07-15
വ്യൂപോര്‍ട്ട് നീക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: നിലവിലുള്ള പണിയറയില്‍ ഒരു വ്യൂപോര്‍ട്ട് ലഭ്യമല്ല
114.
Viewport cannot be moved: there is no current workspace
2011-07-15
വ്യൂപോര്‍ട്ട് നീക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: നിലവില്‍ പണിയറ ലഭ്യമല്ല
115.
Action not allowed
2011-07-15
പ്രവര്‍ത്തി അനുവദിക്കുന്നതല്ല
116.
Window cannot be moved to workspace %d: the workspace does not exist
2011-07-15
പണിയറ %d-ലേക്കു് ജാലകം നീക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: പണിയറ നിലവിലില്ല
117.
<name unset>
2011-07-15
<പേരു് സജ്ജമല്ല>
118.
%lu: %s
2011-07-15
%lu: %s
119.
%d: %s
2011-07-15
%d: %s
120.
Screen Number: %d
2011-07-15
സ്ക്രീന്‍ നമ്പര്‍: %d
121.
Geometry (width, height): %d, %d
2011-07-15
ജ്യോമെട്രി (വീതി, ഉയരം): %d, %d
122.
Number of Workspaces: %d
2011-07-15
പണിയറകളുടെ എണ്ണം: %d
123.
Workspace Layout (rows, columns, orientation): %d, %d, %s
2011-07-15
പണിയറയുടെ ആകൃതി (rows, columns, orientation): %d, %d, %s
124.
<no EWMH-compliant window manager>
2011-07-15
<no EWMH-compliant window manager>
125.
Window Manager: %s
2011-07-15
ജാലക പാലകന്‍: %s
126.
%d ("%s")
2011-07-15
%d ("%s")
127.
none
2011-07-15
ഒന്നുമില്ല
128.
Active Workspace: %s
2011-07-15
സജീവ പണിയറ: %s
129.
"%s"
2011-07-15
"%s"
130.
%lu (%s)
2011-07-15
%lu (%s)
131.
none
2011-07-15
ഒന്നുമില്ല
132.
Active Window: %s
2011-07-15
സജീവമായ ജാലകം: %s
133.
Showing the desktop: %s
2011-07-15
കാണിക്കുന്ന പണിയിടം: %s
134.
true
2011-07-15
true
135.
false
2011-07-15
false
136.
Workspace Name: %s
2011-07-15
പണിയറ: %s
137.
Workspace Number: %d
2011-07-15
പണിയറ: %d
138.
On Screen: %d (Window Manager: %s)
2011-07-15
സ്ക്രീന്‍: %d (ജാലക നിരീക്ഷകന്‍: %s)
139.
<no viewport>
2011-07-15
<no viewport>
140.
Viewport position (x, y): %s
2011-07-15
വ്യൂപോര്‍ട്ട് സ്ഥാനം (x, y): %s
141.
Position in Layout (row, column): %d, %d
2011-07-15
ആകൃതിയിലെ സ്ഥാനം (വരി, നിര): %d, %d
142.
Left Neighbor: %s
2011-07-15
ഇടത്തുള്ളതു്: %s
143.
Right Neighbor: %s
2011-07-15
വലത്തുള്ളതു്: %s
144.
Top Neighbor: %s
2011-07-15
മുകളിലുള്ളതു്: %s
145.
Bottom Neighbor: %s
2011-07-15
താഴെയുള്ളതു്: %s
148.
set
2011-07-15
സജ്ജമാക്കുക
149.
<unset>
2011-07-15
<unset>
150.
Icons: %s
2011-07-15
ചിഹ്നങ്ങള്‍: %s
151.
Number of Windows: %d
2011-07-15
ജാലകങ്ങളുടെ എണ്ണം: %d
152.
Name: %s
2011-07-15
പേര്: %s