Translations by shankar Prasad
shankar Prasad has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
child process exited abnormally reading '%s'
|
|
2010-06-16 |
'%s' ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಚೈಲ್ಡ್ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಸಾಮಾನ್ಯವಲ್ಲದ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ನಿರ್ಗಮಿಸಿದೆ
|
|
~ |
Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d
|
|
2010-06-16 |
ಪಾಲಿಸಿ ಕಿಟ್ %s ಕಾರ್ಯವನ್ನು pid %d, uid %d ಇಂದ ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ, ಫಲಿತಾಂಶ: %d
|
|
~ |
child process returned error reading '%s'
|
|
2010-06-16 |
'%s' ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ಚೈಲ್ಡ್ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
failed to close new file '%s'
|
|
2010-06-16 |
ಹೊಸ ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
Autostart link path '%s/%s' is too long
|
|
2010-06-16 |
'%s/%s' ಎಂಬ ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭದ ಸಂಪರ್ಕ ಮಾರ್ಗವು ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ
|
|
~ |
failed to create pipe to read '%s'
|
|
2010-06-16 |
'%s' ಅನ್ನು ಓದಲು ಪೈಪ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
cannot set gid %u creating '%s'
|
|
2010-06-16 |
gid %u ಅನ್ನು, '%s' ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ
|
|
~ |
Cannot set uid to %u before creating %s
|
|
2010-06-16 |
uid ಅನ್ನು %u ಗೆ, %s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವ ಮೊದಲು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ
|
|
~ |
failed to wait for process reading '%s'
|
|
2010-06-16 |
'%s' ಎಂಬ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಓದುವಿಕೆಗೆ ಕಾಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'
|
|
2010-06-16 |
'%s' ಅನ್ನು IQN ದೊಂದಿಗೆ ಈಗಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕುವಾದ '%s' ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
sysconf failed
|
|
2010-06-16 |
sysconf ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX
|
|
2010-06-16 |
nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX
|
|
~ |
domain is not paused
|
|
2010-06-16 |
ಡೊಮೈನ್ ಅನ್ನು ವಿರಮಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ
|
|
~ |
bridge interfaces
|
|
2010-06-16 |
ಬ್ರಿಡ್ಜ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳು
|
|
~ |
failed to fork child to read '%s'
|
|
2010-06-16 |
'%s'ಅನ್ನು ಓದಲು ಚೈಲ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫೋರ್ಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
failed in child after forking to read '%s'
|
|
2010-06-16 |
'%s' ಅನ್ನು ಓದಲು ಫೋರ್ಕ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಚೈಲ್ಡಿನಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
Config filename '%s/%s' is too long
|
|
2010-06-16 |
'%s/%s' ಎಂಬ ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಹೆಸರು ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ
|
|
~ |
Cannot run %s to create %s
|
|
2010-06-16 |
%s ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ ('%s' ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು)
|
|
~ |
cannot extract controller devices
|
|
2010-06-16 |
ನಿಯಂತ್ರಕ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ
|
|
~ |
child failed writing to pipe
|
|
2010-06-16 |
ಪೈಪ್ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ಚೈಲ್ಡ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
Cannot set gid to %u before creating %s
|
|
2010-06-16 |
gid ಅನ್ನು %u ಗೆ, %s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವ ಮೊದಲು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ
|
|
~ |
%s failed to create %s
|
|
2010-06-16 |
%s %s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
cannot set uid %u creating '%s'
|
|
2010-06-16 |
uid %u ಅನ್ನು '%s' ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ
|
|
~ |
child failed to close new file '%s'
|
|
2010-06-16 |
ಚೈಲ್ಡ್ನಿಂದ ಹೊಸ ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚುಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ
|
|
~ |
child failed reading from '%s'
|
|
2010-06-16 |
'%s' ಇಂದ ಓದುವಲ್ಲಿ ಚೈಲ್ಡ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
cannot open '%s' as uid %d
|
|
2010-06-16 |
'%s' ಅನ್ನು uid %d ಆಗಿ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
|
|
~ |
config filename '%s/%s' is too long
|
|
2010-06-16 |
'%s/%s' ಎಂಬ ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಹೆಸರು ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ
|
|
~ |
cannot parse JSON doc '%s'
|
|
2010-06-16 |
JSON doc '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ
|
|
~ |
failed in parent after forking child to read '%s'
|
|
2010-06-16 |
'%s'ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ಚೈಲ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫೋರ್ಕ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಮೂಲದಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
Shutting down network '%s'
|
|
2010-06-16 |
ಜಾಲಬಂಧ '%s' ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ
|
|
~ |
Reloading iptables rules
|
|
2010-06-16 |
iptables ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ
|
|
~ |
Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu
|
|
2010-01-26 |
virt-aa-helper %d pid %lu ಇಂದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನಿರ್ಗಮನ ಸ್ಥಿತಿ
|
|
~ |
unable to write to pipe
|
|
2010-01-26 |
ಪೈಪ್ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
node device list
|
|
2010-01-26 |
ನೋಡ್ ಸಾಧನದ ಪಟ್ಟಿ
|
|
~ |
Script %s too big for destination
|
|
2010-01-26 |
ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ
|
|
~ |
unable to create pipe
|
|
2010-01-26 |
ಪೈಪ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
cannot extract channel devices
|
|
2010-01-26 |
ಚಾನಲ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ
|
|
~ |
cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration
|
|
2010-01-26 |
ಟನಲ್ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಯುನಿಕ್ಸ್ ಸಾಕೆಟ್ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ
|
|
~ |
Destination qemu is too old to support tunnelled migration
|
|
2010-01-26 |
ಟನಲ್ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲು ನಿರ್ದೇಶಿತ qemu ಬಹಳ ಹಳೆಯದಾಗಿದೆ
|
|
~ |
Failed to write migration data to remote libvirtd
|
|
2010-01-26 |
ದೂರಸ್ಥ libvirtd ಗೆ ವರ್ಗಾಯಣೆ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
Cannot extract Qemu version from '%s'
|
|
2010-01-26 |
'%s' ಇಂದ qemu ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ
|
|
~ |
Failed to kill pid %d
|
|
2010-01-26 |
pid %d ಅನ್ನು ಕೊಲ್ಲುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
unhandled fd event %d for monitor fd %d
|
|
2010-01-26 |
ನಿಭಾಯಿಸಲಾಗದ fd ಘಟನೆ %d, ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ fd %d ಗಾಗಿ
|
|
~ |
Container '%s' unexpectedly shutdown during startup
|
|
2010-01-26 |
ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವಾದ ಕಂಟೈನರ್ '%s' ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸ್ಥಗಿತಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
cannot send monitor command '%s'
|
|
2010-01-26 |
ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ ಆಜ್ಞೆ '%s' ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ
|
|
~ |
cannot extract watchdog devices
|
|
2010-01-26 |
ವಾಚ್ಡಾಗ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ
|
|
~ |
Cannot wait for '%s'
|
|
2010-01-26 |
'%s' ಗಾಗಿ ಕಾಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ
|
|
~ |
too many remote secret UUIDs: %d > %d
|
|
2009-12-02 |
ಬಹಳಷ್ಟು ದೂರಸ್ಥ ಸಿಕ್ರೆಟ್ UUIDಗಳು: %d > %d
|
|
~ |
cannot extract volume encryption secrets
|
|
2009-12-02 |
ಪರಿಮಾಣ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣ ಸಿಕ್ರೆಟ್ಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ
|
|
~ |
failed to parse XML
|
|
2009-12-02 |
XML ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|