Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Unknown failure
|
|
2011-04-04 |
Fallo desconocida
|
|
~ |
cannot set uid %u creating '%s'
|
|
2011-04-04 |
no es posible definir uid %u creaando «%s»
|
|
~ |
Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'
|
|
2011-04-04 |
Falló al ejecutar «%s» para crear la captura instantánea «%s» del disco «%s»
|
|
~ |
Could not find compute resource '%s'
|
|
2011-04-04 |
No se pudo encontrar el recurso compute «%s»
|
|
~ |
Failed to set '%s' to '%s' (%d)
|
|
2011-04-04 |
Falló al definir «%s» con «%s» (%d)
|
|
~ |
child failed to close new file '%s'
|
|
2011-04-04 |
el proceso hijo falló al crerrar el nuevo archivo «%s»
|
|
~ |
Domain XML must contain at least one "<disk>" element.
|
|
2011-04-04 |
El dominio XML debe contener al menos un elemento «<disk>»
|
|
~ |
Field "<memory>" on the domain XML file is missing or has invalid value.
|
|
2011-04-04 |
El campo «<memory>» en le dominio del archivo XML falta o es incorrecto.
|
|
~ |
Response for call to '%s' could not be parsed
|
|
2011-04-04 |
La respuesta para llamar a «%s» no ha podido ser analizada
|
|
~ |
Failed to create veth device pair '%s', '%s': %d
|
|
2011-04-04 |
Falló al crear par «%s», «%s» para el dispositivo veth: %d
|
|
~ |
'%s' value longer than %zd bytes in virXPathStringLimit()
|
|
2011-04-04 |
valor «%s» mayor de %zd bytes en virXPathStringLimit()
|
|
~ |
Already an OpenNebula VM active with the name: '%s' id: %d
|
|
2011-04-04 |
Ya existe una MV OpenNebula abierta con el nombre «%s» ID: %d
|
|
~ |
network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket monitor
|
|
2011-04-04 |
el tipo de dispositivo de red «%s» no puede ser asociado: qemu no está utilizando un socket de monitor unix
|
|
~ |
remoteDomainGetMemoryParameters: returned number of parameters exceeds limit
|
|
2011-04-04 |
remoteDomainGetMemoryParameters: la devolución del número de parámetros excede el límite
|
|
~ |
Unable to read '%s -h' output
|
|
2011-04-04 |
No es posible leer el resultado de «%s -h»
|
|
~ |
Field "<currentMemory>" on the domain XML file is missing or has invalid value.
|
|
2011-04-04 |
El campo «<currentMemory>» en le dominio del archivo XML falta o es incorrecto.
|
|
~ |
Field "<src>" under "<disk>" on the domain XML file is missing.
|
|
2011-04-04 |
Falta el campo «<src>» bajo «<disc>» en el archivo de dominio XML.
|
|
~ |
Could not find datastore for '%s'
|
|
2011-04-04 |
No se pudo encontrar un almacenamiento de datos para «%s»
|
|
~ |
disk profile name exceeds maximum length
|
|
2011-04-04 |
el nombre del perfil del disco excede de la longitud máxima
|
|
~ |
Invalid XML in file '%s'
|
|
2011-04-04 |
XML inválido en el archivo «%s»
|
|
~ |
cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration
|
|
2011-04-04 |
no es posible abrir el socket unix «%s» para migración en túnel
|
|
~ |
Could not find host system '%s'
|
|
2011-04-04 |
No se pudo encontrar el sistema «%s» del equipo
|
|
~ |
cannot set gid %u creating '%s'
|
|
2011-04-04 |
no es posible definir gid %u creaando «%s»
|
|
~ |
failed to wait for command '%s'
|
|
2011-04-04 |
Falló al esperar el comando «%s»
|
|
~ |
'%s' protocol not support for net type '%s'
|
|
2011-04-04 |
no existe soporte del protocolo «%s» para el tipo de red «%s»
|
|
~ |
Response for call to '%s' is an empty XML document
|
|
2011-04-04 |
La respuesta para llamar a «%s» es un documento XML vacío
|
|
~ |
Could not find datacenter '%s'
|
|
2011-04-04 |
No se pudo encontrar el centro de datos «%s»
|
|
~ |
disk device type '%s' cannot be updated
|
|
2011-04-04 |
el tipo de dispositivo de disco «%s» no puede ser actualizado.
|
|
~ |
Unexpected O_CREAT flag when opening existing file
|
|
2011-02-27 |
Marca O_CREAT inesperada cuando se abría el archivo existente
|
|
~ |
iscsiadm command failed
|
|
2011-02-27 |
falló la orden iscsiadm
|
|
~ |
could not get XML error
|
|
2011-02-27 |
no se puede conseguir el error XML
|
|
~ |
Only VNC graphics are supported
|
|
2011-02-27 |
Solo están permitidos los gráficos VNC
|
|
~ |
cannot extract smartcard devices
|
|
2011-02-27 |
no se puede extraer los dispositivos de tarjetas inteligentes
|
|
~ |
Libaray '%s' doesn't exist
|
|
2010-12-24 |
La biblioteca «%s» no existe
|
|
~ |
failed to close new file '%s'
|
|
2010-10-10 |
falló al elegir nuevo archivo «%s»
|
|
~ |
failed to get number of interfaces on host
|
|
2010-10-10 |
Falló al obtener la cantidad de interfaces en el anfitrión
|
|
~ |
Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'
|
|
2010-10-10 |
Falló al ejecutar «%s» mientras se buscaba una interfaz existente con IQN «%s»
|
|
~ |
cannot set gid %u creating '%s'
|
|
2010-10-10 |
no es posible definir gid %u creando «%s»
|
|
~ |
cannot extract host devices
|
|
2010-10-10 |
No es posible extraer dispositivos de anfitrión
|
|
~ |
cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration
|
|
2010-10-10 |
no es posible abrir el zócalo unix «%s» para migración en túnel
|
|
~ |
child process returned error reading '%s'
|
|
2010-10-10 |
el proceso hijo devolvió un error leyendo «%s»
|
|
~ |
child failed reading from '%s'
|
|
2010-10-10 |
falló el proceso hijo leyendo desde «%s»
|
|
~ |
failed to wait for process reading '%s'
|
|
2010-10-10 |
falló al esperar que el proceso lea «%s»
|
|
~ |
child process exited abnormally reading '%s'
|
|
2010-10-10 |
proceso hijo finalizado anormalmente leyendo «%s»
|
|
~ |
Cannot wait for '%s'
|
|
2010-10-10 |
No es posible esperar a «%s»
|
|
~ |
failed to create pipe to read '%s'
|
|
2010-10-10 |
falló al crear pipe para leer «%s»
|
|
~ |
failed to fork child to read '%s'
|
|
2010-10-10 |
falló al crear proceso hijo para leer «%s»
|
|
~ |
failed to get number of defined interfaces on host
|
|
2010-10-10 |
Falló al obtener la cantidad de interfaces definidas en el anfitrión
|
|
~ |
Not enabling IFF_VNET_HDR; TUNGETFEATURES ioctl() reports no IFF_VNET_HDR
|
|
2010-10-10 |
Sin activar IFF_VNET_HDR; TUNGETFEATURES ioctl() reporta que no hay IFF_VNET_HDR
|
|
~ |
failed in parent after forking child to read '%s'
|
|
2010-10-10 |
fallo en el proceso padre luego de esperar que el proceso hijo lea «%s»
|