Translations by Burak Yucesoy
Burak Yucesoy has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
The %2 command was called with %3 but needs 1 parameter.
The %2 command was called with %3 but needs %1 parameters.
|
|
2010-08-20 |
%2 komutu %3 parametreyle çağırıldı ama %1 parametreye ihtiyacı var.
|
|
4. |
The %2 command was called with %3 but only accepts 1 parameter.
The %2 command was called with %3 but only accepts %1 parameters.
|
|
2010-08-20 |
%2 komutu %3 parametre ile çağrıldı ama bu komut sadece %1 parametre kabul eder.
|
|
2010-08-20 | ||
5. |
The %1 command only accepts a string as its parameter.
|
|
2010-08-20 |
%1 komutu parametre olarak sadece bir karakter katarı kabul eder
|
|
6. |
The %1 command only accepts strings as its parameters.
|
|
2010-08-20 |
%1 komutu parametre olarak sadece karakter katarlarını kabul eder
|
|
11. |
The variable '%1' was used without first being assigned to a value
|
|
2010-08-20 |
%1 değişkeni bir değer atanmadan kullanıldı
|
|
12. |
An unknown function named '%1' was called
|
|
2010-08-20 |
Bilinmeyen %1 isimli işlev çağırıldı
|
|
2010-08-20 |
Bilinmeyen %1 isimli fonksiyon çağırıldı
|
|
13. |
1 parameter
%1 parameters
|
|
2010-08-20 | ||
14. |
The function '%1' was called with %2, while it should be called with %3
|
|
2010-08-20 |
%1 işlevi, %3 işlevi yerine %2 işleviyle çağırıldı.
|
|
16. |
'And' needs two variables
|
|
2010-08-20 |
'Ve' iki değişkenle çalışır
|
|
2010-08-20 |
'And' iki değişkenle çalışır
|
|
17. |
'Or' needs two variables
|
|
2010-08-20 |
'Veya' iki değişkenle çalışır
|
|
25. |
You need two numbers or string to do an addition
|
|
2010-08-20 |
Toplama işlemi yapmak için iki sayıya yada karakter katarına ihtiyacınız var.
|
|
27. |
You tried to subtract from a non-number, '%1'
|
|
2010-08-20 |
Sayı olmayan bir değişkenden çıkarma yapmaya çalıştınız, '%1'
|
|
28. |
You tried to subtract a non-number, '%1'
|
|
2010-08-20 |
Sayı olmayan bir değişkeni çıkarmaya çalıştınız, '%1'
|
|
29. |
You need two numbers to multiplicate
|
|
2010-08-20 |
Çarpma işlemi yapmak için iki sayıya ihtiyacınız var
|
|
30. |
You tried to multiplicate a non-number, '%1'
|
|
2010-08-20 |
Sayı olmayan bir değişkeni çarpmaya çalıştınız, '%1'
|
|
31. |
You tried to multiplicate by a non-number, '%1'
|
|
2010-08-20 |
Sayı olmayan bir değişkenle çarpmaya çalıştınız, '%1'
|
|
34. |
You tried to divide a non-number, '%1'
|
|
2010-08-20 |
Sayı olmayan bir değişkeni bölmeye çalıştınız, '%1'
|
|
35. |
You tried to divide by a non-number, '%1'
|
|
2010-08-20 |
Sayı olmayan bir değişkenle bölmeye çalıştınız, '%1'
|
|
36. |
You need two numbers to raise a power
|
|
2010-08-20 |
Üs alma işlemi için iki sayıya ihtiyacınız var
|
|
37. |
The result of an exponentiation was too large
|
|
2010-08-20 |
Üs alma işleminin sonucu çok büyük
|
|
38. |
You tried to raise a non-number to a power, '%1'
|
|
2010-08-20 |
Üs olarak almak istediğiniz değişken sayı değil, '%1'
|
|
39. |
You tried to raise the power of a non-number, '%1'
|
|
2010-08-20 |
Üssünü almak istediğiniz değişken sayı değil, '%1'
|
|
40. |
You need one variable and a value or variable to do a '='
|
|
2010-08-20 |
'=' işlemini yapmak için bir değişkene ve bir değişken veya değere ihtiyacınız var
|
|
41. |
The function '%1' is already defined.
|
|
2010-08-20 | ||
2010-08-20 |
'%1' işlevi zaten tanmlanmış.
|
|
42. |
Expected a command, instead got '%1'
|
|
2010-08-20 |
'%1' yerine bir komut bekleniyor
|
|
46. |
Expected an assignment, '=', after the variable '%1'
|
|
2010-08-20 |
'%1' değişkeninden sonra '=' atama işareti bekleniyor
|
|
47. |
Did not expect '%1', instead expected a closing parenthesis, ')'
|
|
2010-08-20 |
'%1' yerine parantezi kapatma ')' işareti bekleniyor
|
|
48. |
Expected 'to' after 'for'
|
|
2010-08-20 |
'tekrar' kelimesinden sonra 'den' bekleniyor.
|
|
2010-08-20 |
'tekrarla' kelimesinden sonra 'den' bekleniyor.
|
|
2010-08-20 |
'for' kelimesinden sonra 'to' bekleniyor.
|
|
49. |
Expected a name for a command after 'learn' command
|
|
2010-08-20 |
'ogren' komutundan sonra bir isim bekleniyor
|
|
2010-08-20 |
'ogren' komutundan sonra bir isim beklenir
|
|
51. |
Text string was not properly closed, expected a double quote, ' " ', to close the string.
|
|
2010-08-20 |
Metin değişkeni düzgün olarak kapatılmamış. Metin değişkeninin kapatılması için çift tırnak '"' bekleniyor.
|
|
52. |
'for' was called wrongly
|
|
2010-08-20 |
'tekrar' yanlış bir şekilde çağrıldı
|
|
2010-08-20 |
'tekrarla' yanlış bir şekilde çağrıldı
|
|
53. |
Expected a scope after the 'learn' command
|
|
2010-08-20 |
'ogren' komutundan sonra bir kapsam(scope) bilgisi bekleniyor
|
|
2010-08-20 |
'learn' komutundan sonra bir kapsam(scope) bilgisi bekleniyor
|
|
54. |
true
|
|
2010-08-20 |
dogru
|
|
2010-08-20 |
true
|
|
55. |
false
|
|
2010-08-20 |
yanlis
|
|
2010-08-20 |
false
|
|
58. |
exit
|
|
2010-08-20 |
exit
|
|
2010-08-20 |
cik
|
|
59. |
if
|
|
2010-08-20 |
if
|
|
2010-08-20 |
eger
|
|
60. |
else
|
|
2010-08-20 |
else
|