Translations by Nils Kristian Tomren
Nils Kristian Tomren has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 44 of 44 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Loading contacts...
|
|
2008-02-16 |
Laster kontakter …
|
|
2008-02-16 |
Laster kontakter …
|
|
2006-04-21 |
Laster kontakter...
|
|
2006-04-21 |
Laster kontakter...
|
|
2. |
Loading tasks...
|
|
2008-02-16 |
Laster oppgaver …
|
|
2008-02-16 |
Laster oppgaver …
|
|
2006-04-21 |
Laster oppgaver...
|
|
2006-04-21 |
Laster oppgaver...
|
|
3. |
Loading journals...
|
|
2008-02-16 |
Laster journaler …
|
|
2008-02-16 |
Laster journaler …
|
|
2006-04-21 |
Laster journaler...
|
|
2006-04-21 |
Laster journaler...
|
|
4. |
Loading events...
|
|
2008-02-16 |
Laster hendelser …
|
|
2008-02-16 |
Laster hendelser …
|
|
2006-04-21 |
Laster hendelser...
|
|
2006-04-21 |
Laster hendelser...
|
|
5. |
Copy of: %1
|
|
2006-04-21 |
Kopi av: %1
|
|
6. |
Choose the folder where you want to store this event
|
|
2008-02-16 | ||
7. |
Choose the folder where you want to store this task
|
|
2008-02-16 | ||
8. |
Choose the folder where you want to store this incidence
|
|
2008-02-16 | ||
9. |
<b>Summary:</b> %1
|
|
2008-02-16 | ||
10. |
<b>Location:</b> %1
|
|
2008-02-16 | ||
11. |
<b>Start:</b> %1, %2
|
|
2008-02-16 | ||
12. |
<b>Start:</b> %1
|
|
2008-02-16 | ||
13. |
<b>End:</b> %1, %2
|
|
2008-02-16 | ||
14. |
<b>End:</b> %1
|
|
2008-02-16 | ||
15. |
Calendar
|
|
2008-02-16 | ||
16. |
Tasks
|
|
2008-02-16 | ||
17. |
Journals
|
|
2008-02-16 | ||
18. |
Which kind of subresource should this be?
|
|
2008-02-16 | ||
19. |
This is a Kolab Groupware object.
To view this object you will need an email client that can understand the Kolab Groupware format.
For a list of such email clients please visit
%1
|
|
2006-08-24 |
Dette er et Kloab gruppevare prosjekt.
For å se dette objektet må du ha et e-postprogram som forstår Kolab gruppevare formatet.
For en liste over slike program, besøk
%1
|
|
2006-08-24 |
Dette er et Kloab gruppevare prosjekt.
For å se dette objektet må du ha et e-postprogram som forstår Kolab gruppevare formatet.
For en liste over slike program, besøk
%1
|
|
2006-04-21 |
Dette er et Kloab gruppevare prosjekt.
For å se dette objektet må du ha et epost program som forstår Kolab gruppevare formatet.
For en liste over slike program, besøk
%1
|
|
2006-04-21 |
Dette er et Kloab gruppevare prosjekt.
For å se dette objektet må du ha et epost program som forstår Kolab gruppevare formatet.
For en liste over slike program, besøk
%1
|
|
20. |
Internal kolab data: Do not delete this mail.
|
|
2006-04-21 |
Interne Kolab data: Ikke slett denne e-posten.
|
|
21. |
No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first.
|
|
2007-11-01 |
Ingen skrivbar ressurs ble funnet, lagring vil ikke være mulig. Sett opp på nytt KMail først.
|
|
2007-11-01 |
Ingen skrivbar ressurs ble funnet, lagring vil ikke være mulig. Sett opp på nytt KMail først.
|
|
2006-04-21 |
Ingen skrivbar ressurs ble funnet, lagring vil ikke være mulig. Rekonfigurer KMail først.
|
|
22. |
You have more than one writable resource folder. Please select the one you want to write to.
|
|
2006-04-21 |
Du har mer enn en skrivbar ressurs mappe. Velg den du vil skrive til.
|
|
2006-04-21 |
Du har mer enn en skrivbar ressurs mappe. Velg den du vil skrive til.
|
|
2006-04-21 |
Du har mer enn en skrivbar ressurs mappe. Velg den du vil skrive til.
|
|
23. |
Select Resource Folder
|
|
2006-04-21 |
Velg ressurs mappe
|
|
2006-04-21 |
Velg ressurs mappe
|
|
2006-04-21 |
Velg ressurs mappe
|