Translations by Zayed Amer Al-Saidi

Zayed Amer Al-Saidi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
1.
Directory
2009-08-04
الدليل
2.
Directory Name
2009-08-04
اسم الدليل
3.
&Directory:
2009-08-04
ال&دليل:
4.
Select the directory whose contents should be represented by this resource. If the directory does not exist, it will be created.
2009-08-04
اختر الدليل حيث محتوياته ينبغي تكون مُمَثلة بهذا المورد. إذا كان الدليل غير موجود، سيتم انشاؤه.
5.
Access Rights
2009-08-04
حقوق النفاذ
6.
Read only
2009-08-04
قراءة فقط
7.
If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not have write access to the directory.
2009-08-04
إذا كان وضع -قراءة فقط- مفعّل، فلن تكتب تغيرات على الدليل المحدد أعلاه. وضع -قراء فقط- سيفعّل تلقائيا إذا كنت لا تملك حقوق نفاذ الكتابة على الدليل.
8.
Tuning
2009-08-04
ضبط
9.
The options on this page allow you to change parameters that balance data safety and consistency against performance. In general you should be careful with changing anything here, the defaults are good enough in most cases.
2009-08-04
الخيارات المتاحة في هذه الصفحة تسمح لك بتغيير الإعدادات التي توازن أمن البيانات والاتساق مقابل الأداء. بشكل عام يجب أن تكون حذر في تغيير أي شيء هنا، الوضع الافتراضي جيد بما فيه الكفاية في معظم الحالات.
10.
Autosave delay:
2009-08-04
مهلة الحفظ التلقائي:
11.
Path to vCard directory
2009-08-04
المسار إلى دليل الـvCard
12.
Autosave interval time (in minutes).
2009-08-04
فترة الحفظ التلقائي (بالدقائق).
13.
Do not change the actual backend data.
2009-08-04
لا تُغير في خلفية البيانات الحالية.
16.
Trying to write to a read-only directory: '%1'
2009-08-04
يحاول الكتابة في وضع -قراءة فقط- على الدليل: '%1'