Translations by Luiz Fernando Ranghetti
Luiz Fernando Ranghetti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Personal Contacts
|
|
2009-12-23 |
Contatos pessoais
|
|
2. |
Directory '%1' does not exists
|
|
2009-12-23 |
A pasta '%1' não existe
|
|
3. |
Found file of unknown format: '%1'
|
|
2009-12-23 |
Foi encontrado um arquivo com formato desconhecido: '%1'
|
|
4. |
Unable to open file '%1'
|
|
2009-12-23 |
Não foi possível abrir o arquivo '%1'
|
|
5. |
Found invalid contact in file '%1'
|
|
2009-12-23 |
Foi encontrado um contato inválido no arquivo '%1'
|
|
6. |
Found invalid contact group in file '%1': %2
|
|
2009-12-23 |
Encontrado um grupo de contatos inválido no arquivo '%1': %2
|
|
7. |
Trying to write to a read-only directory: '%1'
|
|
2009-12-23 |
Tentando gravar numa pasta apenas para leitura: '%1'
|
|
8. |
Unable to write to file '%1': %2
|
|
2009-12-23 |
Não foi possível gravar no arquivo '%1': %2
|
|
9. |
Trying to write to a read-only file: '%1'
|
|
2009-12-23 |
Tentando gravar em um arquivo somente leitura: '%1'
|
|
10. |
Received item with unknown payload %1
|
|
2009-12-23 |
Foi recebido um item com conteúdo desconhecido %1
|
|
11. |
Unable to remove file '%1'
|
|
2009-12-23 |
Não foi possível remover o arquivo '%1'
|
|
12. |
Unable to create folder '%1'.
|
|
2009-12-23 |
Não foi possível criar a pasta '%1'.
|
|
13. |
Unable to rename folder '%1'.
|
|
2009-12-23 |
Não foi possível renomear a pasta '%1'.
|
|
14. |
Unable to delete folder '%1'.
|
|
2009-12-23 |
Não foi possível excluir a pasta '%1'.
|
|
15. |
Unable to move file '%1' to '%2', '%2' already exists.
|
|
2010-05-31 |
Não foi possível mover o arquivo '%1' para '%2' porque o '%2' já existe.
|
|
16. |
Unable to move directory '%1' to '%2', '%2' already exists.
|
|
2010-05-31 |
Não foi possível mover a pasta '%1' para '%2' porque o '%2' já existe.
|
|
17. |
Directory Name
|
|
2009-12-23 |
Nome da pasta
|
|
18. |
&Directory:
|
|
2009-12-23 |
&Pasta:
|
|
19. |
Select the directory whose contents should be represented by this resource. If the directory does not exist, it will be created.
|
|
2009-12-23 |
Selecione a pasta cujo conteúdo deva ser representado por este recurso. Se a pasta não existir, ela será criada.
|
|
20. |
Access Rights
|
|
2009-12-23 |
Permissões de acesso
|
|
21. |
Read only
|
|
2009-12-23 |
Somente leitura
|
|
22. |
If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not have write access to the directory.
|
|
2009-12-23 |
Se o modo somente leitura estiver habilitado, nenhuma alteração será gravada na pasta acima selecionada. O modo somente leitura será automaticamente habilitado caso não possua acesso para gravação nesta pasta.
|
|
24. |
Path to contacts directory
|
|
2009-12-23 |
Caminho para a pasta de contatos
|
|
25. |
Do not change the actual backend data.
|
|
2009-12-23 |
Não alterar os dados reais da infraestrutura.
|