Translations by José Nuno Pires
José Nuno Pires has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Personal Contacts
|
|
2009-12-23 |
Contactos Pessoais
|
|
2. |
Directory '%1' does not exists
|
|
2009-12-23 |
A pasta '%1' não existe
|
|
3. |
Found file of unknown format: '%1'
|
|
2009-12-23 |
Foi encontrado um ficheiro com um formato desconhecido: '%1'
|
|
4. |
Unable to open file '%1'
|
|
2009-12-23 |
Não foi possível aceder ao ficheiro '%1'
|
|
5. |
Found invalid contact in file '%1'
|
|
2009-12-23 |
Foi encontrado um contacto inválido no ficheiro '%1'
|
|
6. |
Found invalid contact group in file '%1': %2
|
|
2009-12-23 |
Foi encontrado um grupo de contactos inválido no ficheiro '%1': %2
|
|
7. |
Trying to write to a read-only directory: '%1'
|
|
2009-12-23 |
A tentar escrever numa pasta apenas para leitura: '%1'
|
|
8. |
Unable to write to file '%1': %2
|
|
2009-12-23 |
Não foi possível gravar no ficheiro '%1': %2
|
|
9. |
Trying to write to a read-only file: '%1'
|
|
2009-12-23 |
A tentar escrever num ficheiro apenas para leitura: '%1'
|
|
10. |
Received item with unknown payload %1
|
|
2009-12-23 |
Foi recebido um item com conteúdo desconhecido '%1'
|
|
11. |
Unable to remove file '%1'
|
|
2009-12-23 |
Não foi possível remover o ficheiro '%1'
|
|
12. |
Unable to create folder '%1'.
|
|
2009-12-23 |
Não foi possível criar a pasta '%1'.
|
|
13. |
Unable to rename folder '%1'.
|
|
2009-12-23 |
Não foi possível mudar o nome da pasta '%1'.
|
|
14. |
Unable to delete folder '%1'.
|
|
2009-12-23 |
Não foi possível apagar a pasta '%1'.
|
|
17. |
Directory Name
|
|
2009-12-23 |
Nome da Pasta
|
|
18. |
&Directory:
|
|
2009-12-23 |
&Pasta:
|
|
19. |
Select the directory whose contents should be represented by this resource. If the directory does not exist, it will be created.
|
|
2009-12-23 |
Seleccione a pasta cujo conteúdo deva ser representado por este recurso. Caso a pasta não exista ainda, será criada.
|
|
20. |
Access Rights
|
|
2009-12-23 |
Direitos de Acesso
|
|
21. |
Read only
|
|
2009-12-23 |
Apenas para leitura
|
|
22. |
If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not have write access to the directory.
|
|
2009-12-23 |
Se activar o modo apenas para leitura, não serão gravadas nenhumas alterações na pasta seleccionada acima. O modo apenas para leitura ficará activo automaticamente se não tiver acesso de escrita para a pasta.
|
|
24. |
Path to contacts directory
|
|
2009-12-23 |
Localização da pasta de contactos
|
|
25. |
Do not change the actual backend data.
|
|
2009-12-23 |
Não alterar os dados actuais da infra-estrutura.
|