Translations by Munzir Taha

Munzir Taha has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 58 results
1.
CSV
2006-04-19
CVS
2.
Export to a text file, using semicolons as separators.<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>.
2006-04-19
التصدير لملف نصي باستخدام الفاصلة المنقوطةم كفاص. <p></p>يمكن أن تُستخدم لبرامج الجداول الحسابية مثل <i>KSpread</i>.
3.
HTML
2006-04-19
HTML
4.
Export to a HTML Page.<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>.
2006-04-19
التصدير الى صفحة HTML .<p></p> يمكن أن يسُتخدم لتسهيل ارسالها عبر <i>الانترنت</i>.
5.
Export Wizard for kPPP Logs
2006-04-19
مساعد التصدير لسجلات kPPP
6.
List with possible output formats
2006-04-19
قائمة بأنواع المخرجات الممكنة
7.
<qt><b>Please choose the output format on the left side.</b></qt>
2006-04-19
<qt><b>فضلاً اختر هيئة المخرجات من الجانب الأيمن.</b></qt>
8.
Selection of Filetype
2006-04-19
اختيار نوع الملف
9.
Filename:
2006-04-19
اسم الملف:
10.
[No file selected]
2006-04-19
[لم يحدد ملف]
11.
&Select File...
2006-04-19
ا&ختر ملفاً...
12.
Select the filename of the exported output file
2006-04-19
اختر اسماً للملف الذي سيتم تصديره
13.
Selection of Filename
2006-04-19
اختيار اسم الملف
14.
File Format
2006-04-19
هيئة الملف
15.
Please Choose File
2006-04-19
فضلاً اختر ملف
16.
Connection log for %1
2006-04-19
سجل الاتصال لـ %1
17.
Loading log files
2006-04-19
يتم تحميل ملفات السجل
18.
KPPP log viewer
2006-04-19
مستعرض سجل KPPP
19.
KPPP Log Viewer
2006-04-19
مستعرض سجل KPPP
20.
Monthly Log
2006-04-19
سجل شهري
22.
(c) 1999-2002, The KPPP Developers
2006-04-19
1999-2002 (c)، مطوري الـ KPPP
26.
Run in KPPP mode
2006-04-19
تشغيل في نمط KPPP
29.
%1s
2007-06-05
2006-04-19
%1 ث
30.
%1m %2s
2006-04-19
%1 د %2 ث
31.
%1h %2m %3s
2006-04-19
%1 س %2 د %3 ث
32.
Connection
2006-04-19
اتصال
33.
Day
2006-04-19
يوم
34.
From
2006-04-19
من
35.
Until
2006-04-19
حتى
36.
Duration
2006-04-19
مدة
37.
Costs
2006-04-19
تكلفة
38.
Bytes In
2006-04-19
البايت المدخلة
39.
Bytes Out
2006-04-19
البايت المرسلة
40.
All Connections
2006-04-19
جميع الاتصالات
41.
&Prev Month
2006-04-19
الشهر ال&سابق
42.
&Next Month
2006-04-19
الشهر ال&قادم
43.
C&urrent Month
2006-04-19
الشهر ال&حالي
44.
&Export...
2006-04-19
ت&صدير...
2006-04-19
ت&صدير...
2006-04-19
ت&صدير...
2006-04-19
ت&صدير...
45.
Statistics:
2006-04-19
إحصائيّات:
46.
n/a
2006-04-19
غير متوفر
49.
Monthly estimates
2006-04-19
تقديرات شهريّة
50.
Connection log for %1 %2
2006-04-19
سجل الاتصال لـ %1 %2
51.
No connection log for %1 %2 available
2006-04-19
لا يتوفر سجل اتصال لـ %1 %2
52.
A document with this name already exists.
2006-04-19
هنالك مستند موجود بنفس الاسم.
53.
Overwrite file?
2006-04-19
الكتابة فوق الملف؟
54.
An error occurred while trying to open this file
2006-04-19
حصل خطأ أثناء محاولة فتح هذا الملف