|
506.
|
|
|
Unless you know what you are doing, your JID should be of the form "username@server.com". In your case for example "username@%1".
|
|
|
|
Tret que sapigueu què és el que esteu fent, la vostra JID hauria de ser de la forma «usuari@servidor.com». En el vostre cas per exemple «usuari@%1».
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:197
|
|
2148.
|
|
|
OscarSocket author
|
|
|
|
Autor de l'OscarSocket
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kopete/main.cpp:66
|
|
3527.
|
|
|
The "Ignore" button of the new message popup closes the chat window for the sender
|
|
|
i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:104
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_balloonNotifyIgnoreClosesChatView)
|
|
|
|
El botó «Ignora» de la bombolla dels missatges nous tanca la finestra de xat pel remitent
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:629 rc.cpp:629
|
|
3529.
|
|
|
Button "I&gnore" in new message popups closes chat
|
|
|
i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:110
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_balloonNotifyIgnoreClosesChatView)
|
|
|
|
El botó «I&gnora» a les bombolles de missatges nous tanca el xat
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:635 rc.cpp:635
|
|
3723.
|
|
|
<h2>Welcome to the Add Account Wizard</h2>
<p>Select the messaging service from the list below.</p>
|
|
|
i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:32
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_header)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<h2>Benvingut a l'assistent per afegir comptes</h2>
<p>Seleccioneu el servei de missatgeria de la llista següent.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:190 rc.cpp:190
|