Translations by youss44

youss44 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2274 results
~
Unable to find the Jasper image conversion program. Jasper is required to render Yahoo webcam images. Please see %1 for further information.
2010-08-09
غير قادر على العثور على برنامج تحويل الصورة Jasper. Jasper مطلوب لعرض صور كاميرا ويب . يرجى الرجوع إلى%1 للحصول على مزيد من المعلومات.
~
Ignore
2010-08-09
تجاهل
1.
Add to WhiteList
2010-08-09
أضف الى القائمة البيضاء
2.
Add to BlackList
2010-08-09
إضافة إلى القائمة السوداء
3.
A message from %1 was dropped, because this contact is not on your whitelist.
2010-08-09
رسالة من %1 أسقطت ، وذلك لأن هذا المتراسل ليس على قائمتك البيضاء.
4.
A message from %1 was dropped, because this contact is on your blacklist.
2010-08-09
رسالة من %1 أسقطت ، وذلك لأن هذا المتراسل على قائمتك السوداء.
5.
A message from %1 was dropped, because this contact is not on your contact list.
2010-08-09
رسالة من %1 أسقطت ، وذلك لأن هذا المتراسل ليس في قائمة المتراسلين.
6.
A message from %1 was dropped, because it contained a blacklisted word.
2010-08-09
رسالة من %1 أسقطت ، وذلك لأنها تحتوي على كلمة محضورة.
7.
A message from %1 was dropped, because it contained blacklisted words.
2010-08-09
رسالة من %1 أسقطت ، وذلك لأنها تحتوي على كلمة محضورة.
8.
Add Contact to Whitelist
2010-08-09
إضافة المتراسل إلى القائمة البيضاء
9.
Add Contact to Blacklist
2010-08-09
إضافة المتراسل إلى القائمة السوداء
10.
<b>Received a new fingerprint from <a>%1</a>. You should authenticate this contact.</b>
2010-08-09
<b>استقبلت بصمة جديدة من <a>%1</a>. يجب توثيق هذا الاتصال.</b>
11.
<b>Private OTR session started.</b>
2010-08-09
<b>بدأت جلسة OTR خاصة .</b>
12.
<b>Unverified OTR session started.</b>
2010-08-09
<b>بدأت جلسة OTR خاصة غير موثقة.</b>
13.
<b>OTR Session ended. Note that the conversation is now insecure.</b>
2010-08-09
<b>انتهت الجلسة OTR. لاحظ أن الحديث الآن غير آمن.</b>
14.
<b>OTR connection refreshed successfully.</b>
2010-08-09
<b>تم تحديث اتصال OTR بنجاح.</b>
15.
<b>%1</b> has ended the OTR session. You should do the same.
2010-08-09
<b>%1</b> قام بإنهاء جلسة OTR. يجب أن تقوم بالمثل.
16.
Authentication with <b>%1</b> successful. The conversation is now secure.
2010-08-09
تمت المصادقة على <b>%1</b> بنجاح. المحادثة الآن آمنة.
17.
<b>%1</b> has successfully authenticated you. You may want to authenticate this contact as well by asking your own question.
2010-08-09
<b>%1</b> قام بالمصادقة عليك.قد تريد المصادقة على المتراسل أيضاً بسؤاله سؤالك الخاص.
18.
Authentication with <b>%1</b> failed. The conversation is now insecure.
2010-08-09
المصادقة على <b>%1</b> فشلت. المحادثة الآن غير آمنة.
19.
<b>Authentication successful. The conversation is now secure.</b>
2010-08-09
<b>نجحت المصادقة. المحادثة الآن آمنة</b>
20.
<b>Authentication failed. Note that the conversation is now insecure.</b>
2010-08-09
<b>فشلت المصادقة. المحادثة الآن غير آمنة</b>
21.
<b>Authentication error.</b>
2010-08-09
<b>خطأ في المصادقة.</b>
22.
Encryption error
2010-08-09
خطأ في التشفير
23.
Terminating OTR session.
2010-08-09
إنهاء جلسة OTR
24.
<b>Authentication aborted. Note that the conversation is now insecure.</b>
2010-08-09
<b>احبطت المصادقة. المحادثة الآن غير آمنة</b>
25.
<b>Authenticating contact...</b>
2010-08-09
<b>مصادقة المتراسَل ...</b>
26.
Waiting for %1...
2010-08-09
ينتظر ل %1...
27.
Checking if answers match...
2010-08-09
التحقق من تطابق الإجابات ...
28.
Incoming authentication request from %1
2010-08-09
طلب مصادقة وارد من %1
31.
Select authentication method
2010-08-09
حدد طريقة التوثيق
32.
Question and Answer
2010-08-09
سؤال وجواب
33.
Shared Secret
2010-08-09
الأسرار المشتركة
34.
Manual fingerprint verification
2010-08-09
تحقق من البصمة يدوياً
35.
Question and Answer
2010-08-09
سؤال وجواب
36.
Enter a question that only %1 is able to answer:
2010-08-09
أدخل سؤال فقط %1 قادر على إجابته:
37.
Enter the answer to your question:
2010-08-09
اكتب الإجابة على سؤالك:
38.
Authentication with %1
2010-08-09
مصادقة مع %1
39.
%1 would like to verify your authentication. Please answer the following question in the field below:
2010-08-09
%1 يريد التحقق من مصادقتك.الرجاء الإجابة على السؤال في الحقل التالي:
40.
Shared Secret
2010-08-09
الأسرار المشتركة
41.
Enter a secret passphrase known only to you and %1:
2010-08-09
أدخل عبارة سرية لا يعرفها إلا أنت و%1 :
42.
Authentication with %1
2010-08-09
المصادقة مع %1
43.
Enter the secret passphrase known only to you and %1:
2010-08-09
أدخل العبارة السرية التي لا يعرفها إلا أنت و%1 :
44.
Manual Verification
2010-08-09
التحقق اليدوي
45.
Contact %1 via another secure channel and verify that the following fingerprint is correct:
2010-08-09
المتراسل %1 عبر قناة أخرى آمنة والتحقق من أن البصمات التالية صحيحة:
46.
I have not
2010-08-09
أنا لم
47.
I have
2010-08-09
لدي
48.
verified that this is in fact the correct fingerprint for %1
2010-08-09
التحقق من أن البصمة صحيح %1
49.
Authentication successful
2010-08-09
نجحت المصادقة
50.
The authentication with %1 was completed successfully. The conversation is now secure.
2010-08-09
التحقق من %1 تم بنجاح . المحادثة الآن آمنة.