Translations by Federico Zenith
Federico Zenith has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
KMix - KDE's full featured mini mixer
|
|
2011-01-27 |
KMix - Il piccolo grande mixer di KDE
|
|
3. |
(c) 1996-2007 Christian Esken
(c) 2000-2003 Stefan Schimanski
(c) 2002-2005 Helio Chissini de Castro
|
|
2011-01-27 |
© 1996-2007 Christian Esken
© 2000-2003 Stefan Schimanski
© 2002-2005 Helio Chissini de Castro
|
|
7. |
Co-maintainer, Alsa 0.9x port
|
|
2011-01-27 |
Co-responsabile, trasferimento a Alsa 0.9x
|
|
9. |
Solaris port
|
|
2011-01-27 |
Trasferimento a Solaris
|
|
18. |
ALSA port
|
|
2011-01-27 |
Trasferimento a ALSA
|
|
20. |
Mute and volume preview, other fixes
|
|
2011-01-27 |
Anteprima di silenziamento e volume, altre correzioni
|
|
22. |
PulseAudio support
|
|
2011-01-27 |
Supporto per PulseAudio
|
|
23. |
Valentin Rusu
|
|
2011-01-27 |
Valentin Rusu
|
|
24. |
TerraTec DMX6Fire support
|
|
2011-01-27 |
Supporto per DMX6Fire di TerraTec
|
|
28. |
(c) 2000 by Stefan Schimanski
|
|
2011-01-27 |
© 2000 di Stefan Schimanski
|
|
31. |
The soundcard containing the master device was unplugged. Changing to control %1 on card %2.
|
|
2011-01-27 |
La scheda sonora contenente il dispositivo master è stata disconnessa. Sto modificando per controllare %1 sulla scheda %2.
|
|
33. |
Audio Setup
|
|
2011-01-27 |
Configurazione dell'audio
|
|
34. |
Hardware &Information
|
|
2011-01-27 |
&Informazioni sull'hardware
|
|
36. |
Configure &Channels...
|
|
2011-01-27 |
Configura i &canali...
|
|
40. |
Mute
|
|
2011-01-27 |
Silenzia
|
|
41. |
Cannot add view - GUIProfile is invalid.
|
|
2011-01-27 |
Impossibile aggiungere vista - profilo dell'interfaccia non valido.
|
|
42. |
View already exists. Cannot add View.
|
|
2011-01-27 |
La vista esiste già. Impossibile aggiungerla.
|
|
43. |
Mixer Hardware Information
|
|
2011-01-27 |
Informazioni sull'hardware del mixer
|
|
44. |
The helper application is either not installed or not working.
|
|
2011-01-27 |
L'applicazione di assistenza non è installata o non funziona.
|
|
45. |
Error
|
|
2011-01-27 |
Errore
|
|
46. |
Recording level of the microphone input.
|
|
2011-01-27 |
Livello di registrazione del microfono.
|
|
51. |
kmix:You do not have permission to access the mixer device.
Please check your operating systems manual to allow the access.
|
|
2011-01-27 |
kmix: Non hai il permesso di accedere al dispositivo del mixer.
Controlla il manuale del sistema operativo per permetterti l'accesso.
|
|
82. |
3D-center
|
|
2011-01-27 |
Centro 3D
|
|
85. |
kmix: You do not have permission to access the mixer device.
Login as root and do a 'chmod a+rw /dev/mixer*' to allow the access.
|
|
2011-01-27 |
kmix: Non hai il permesso di accedere al dispositivo mixer.
Accedi come root e fai «chmod a+rw /dev/mixer*» per averlo.
|
|
86. |
kmix: Mixer cannot be found.
Please check that the soundcard is installed and the
soundcard driver is loaded.
On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.
Use 'soundon' when using commercial OSS.
|
|
2011-01-27 |
kmix: Impossibile trovare il mixer.
Controlla che la scheda sonora sia installata e che il driver
della scheda sonora sia caricato.
Su linux potresti aver bisogno di utilizzare «insmod» per caricare il driver.
Usa «soundon» se usi un OSS commerciale.
|
|
87. |
You do not have permission to access the alsa mixer device.
Please verify if all alsa devices are properly created.
|
|
2011-01-27 |
Non hai il permesso di accedere al dispositivo del mixer alsa.
Verifica che tutti i dispositivi di alsa siano stati creati correttamente.
|
|
92. |
Line Out
|
|
2011-01-27 |
Linea d'uscita
|
|
93. |
Record Monitor
|
|
2011-01-27 |
Monitor di registrazione
|
|
94. |
Line In
|
|
2011-01-27 |
Linea d'ingresso
|
|
95. |
kmix: You do not have permission to access the mixer device.
Ask your system administrator to fix /dev/audioctl to allow access.
|
|
2011-01-27 |
kmix: Non hai il permesso di accedere al dispositivo mixer.
Chiedi all'amministratore di sistema di controllare /dev/audioctl per
permetterti l'accesso.
|
|
96. |
kmix: Mixer cannot be found.
Please check that the soundcard is installed and the
soundcard driver is loaded.
On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.
Use 'soundon' when using OSS4 from 4front.
|
|
2011-01-27 |
kmix: Impossibile trovare il mixer.
Controlla che la scheda sonora sia installata e
che il driver sia caricato
Su linux potresti aver bisogno di utilizzare «insmod» per caricare il driver.
Usa «soundon» se usi OSS4 di 4front.
|
|
98. |
Event Sounds
|
|
2011-01-27 |
Suoni di eventi
|
|
109. |
No sound card is installed or currently plugged in.
|
|
2011-01-27 |
Non è installata o attualmente inserita nessuna scheda sonora.
|
|
110. |
All controls
|
|
2011-01-27 |
Tutti i controlli
|
|
111. |
Only playback controls
|
|
2011-01-27 |
Solo i controlli di riproduzione
|
|
112. |
Only capture controls
|
|
2011-01-27 |
Solo i controlli di cattura
|
|
113. |
Add View
|
|
2011-01-27 |
Aggiungi vista
|
|
114. |
Select mixer:
|
|
2011-01-27 |
Seleziona mixer:
|
|
115. |
Select the design for the new view:
|
|
2011-01-27 |
Seleziona lo schema della nuova vista:
|
|
116. |
M&ute
|
|
2011-01-27 |
Silen&zia
|
|
119. |
(Muted)
|
|
2011-01-27 |
(silenziato)
|
|
121. |
Device Settings
|
|
2011-01-27 |
Impostazioni dei dispositivi
|
|
124. |
&Muted
|
|
2011-01-27 |
Silen&ziato
|
|
125. |
Set &Record Source
|
|
2011-01-27 |
Imposta sorgente di ®istrazione
|
|
127. |
C&onfigure Shortcuts...
|
|
2011-01-27 |
C&onfigura le scorciatoie...
|
|
128. |
Toggle Mute
|
|
2011-01-27 |
Commuta silenziamento
|
|
131. |
Mute/Unmute %1
|
|
2011-01-27 |
Silenziato/desilenziato %1
|
|
133. |
Automatic According to Category
|
|
2011-01-27 |
Automatico secondo la categoria
|
|
138. |
Enable system tray &volume control
|
|
2012-06-26 |
Abilita la regolazione del &volume dal vassoio di sistema
|
|
143. |
Enable/disable tickmark scales on the sliders
|
|
2011-01-27 |
Abilita o disabilita la scala graduata sui cursori
|