Translations by Thierry Vignaud
Thierry Vignaud has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
&File name:
|
|
2006-04-06 |
&Enw'r ffeil:
|
|
~ |
Length:
|
|
2006-04-06 |
Hyd:
|
|
3. |
Search Criteria
|
|
2006-04-06 |
Meini Prawf Chwilio
|
|
4. |
Match any of the following
|
|
2006-04-06 |
Cydweddu ag unrhyw un o'r dilynnol
|
|
5. |
Match all of the following
|
|
2006-04-06 |
Cydweddu â pob un o'r dilynnol
|
|
19. |
Folder List
|
|
2006-04-06 |
Rhestr Plygyll
|
|
21. |
JuK
|
|
2006-04-06 |
JuK
|
|
26. |
No Change
|
|
2006-04-06 |
Dim Newid
|
|
41. |
Time
|
|
2006-04-06 |
Amser
|
|
50. |
&Play
|
|
2006-04-06 |
&Chwarae
|
|
51. |
P&ause
|
|
2006-04-06 |
S&eibio
|
|
52. |
&Stop
|
|
2006-04-06 |
&Aros
|
|
53. |
Previous
|
|
2007-10-26 |
Cynt
|
|
54. |
&Next
|
|
2007-10-26 |
&Nesaf
|
|
65. |
&Dock in System Tray
|
|
2006-04-06 |
&Docio yn y cafn cysawd
|
|
72. |
Volume
|
|
2006-04-06 |
Lefel Sain
|
|
82. |
Configure Shortcuts
|
|
2006-04-06 |
Ffurfweddu Byrlwybrau
|
|
83. |
Global Shortcuts
|
|
2006-04-06 |
Byrlwybrau Eang
|
|
101. |
DCOP interface
|
|
2006-04-06 |
Rhyngwyneb DCOP
|
|
141. |
Artist
|
|
2006-04-06 |
Artist
|
|
142. |
Album
|
|
2006-04-06 |
Album:
|
|
146. |
Year
|
|
2006-04-06 |
Blwyddyn
|
|
147. |
Length
|
|
2006-04-06 |
Hyd
|
|
149. |
Comment
|
|
2006-04-06 |
Sylwad
|
|
150. |
File Name
|
|
2006-04-06 |
Enw Ffeil
|
|
152. |
&Show Columns
|
|
2006-04-06 |
&Dangos Colofnau
|
|
156. |
Edit '%1'
|
|
2006-04-06 |
Golygu '%1'
|
|
165. |
Keep
|
|
2006-04-06 |
Cadw
|
|
170. |
Hid&e
|
|
2006-04-06 |
Cud&dio
|
|
171. |
R&emove
|
|
2006-04-06 |
G&waredu
|
|
177. |
Rename
|
|
2006-04-06 |
Ail-enwi
|
|
180. |
History
|
|
2006-04-06 |
Hanes
|
|
193. |
&Rename...
|
|
2006-04-06 |
Ail-&enwi...
|
|
198. |
Refresh
|
|
2006-04-06 |
Cyfredoli
|
|
209. |
Your names
|
|
2009-11-23 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-14 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-26 |
KD wrth KGyfieithu
|
|
210. |
Your emails
|
|
2009-11-23 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-14 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-26 |
kyfieithu@dotmon.com
|
|
213. |
&Player
|
|
2006-04-06 |
&Chwaraewr
|
|
225. |
Remove Folder
|
|
2006-04-06 |
Gwaredu Plygell
|
|
227. |
Example
|
|
2006-04-06 |
Enghraifft
|
|
233. |
Artist:
|
|
2006-04-06 |
Artist:
|
|
234. |
Album:
|
|
2006-04-06 |
Album:
|
|
236. |
Track number:
|
|
2006-04-06 |
Rhif trac:
|
|
237. |
Year:
|
|
2006-04-06 |
Blwyddyn :
|
|
249. |
Separator:
|
|
2006-04-06 |
Gwahanydd:
|
|
267. |
&Year:
|
|
2006-04-06 |
&Blwyddyn :
|
|
270. |
&Comment:
|
|
2006-04-06 |
&Sylwad:
|