Translations by Marek Laane

Marek Laane has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 86 results
1.
Aspect &Ratio
2008-10-08
P&roportsioon
2.
&Audio Channels
2008-10-08
Helik&analid
3.
&Subtitles
2008-10-08
&Subtiitrid
4.
Determine &Automatically
2008-10-08
&Automaatne tuvastamine
5.
&4:3
2008-10-08
&4:3
6.
Ana&morphic (16:9)
2008-10-08
Ana&morfne (16:9)
7.
&Window Size
2008-10-08
Ak&na suurus
8.
<qt>xine could not be successfully initialised. Dragon Player will now exit. You can try to identify what is wrong with your xine installation using the <b>xine-check</b> command at a command-prompt.</qt>
2009-01-07
<qt>xine initsialiseerimine nurjus. Dragoni mängija lõpetab nüüd töö. Kui soovid teada, mis on xine paigaldusega valesti, proovi käsureal käsku <b>xine-check</b>.</qt>
9.
Play &Media...
2008-10-08
Esita and&mekandja...
10.
Stop
2008-10-08
Peata
11.
Mute
2009-03-05
Tumm
12.
Reset Video Scale
2008-10-08
Lähtesta video skaleerimine
13.
Menu Toggle
2008-10-08
Menüü lülitamine
14.
Position Slider
2008-10-08
Asukohaliugur
15.
Video Settings
2008-10-08
Videoseadistused
16.
Previous Chapter
2009-07-17
Eelmine peatükk
17.
Next Chapter
2009-07-17
Järgmine peatükk
18.
Return 10% Back
2009-07-17
10% tagasi
19.
Go 10% Forward
2009-07-17
10% edasi
20.
Return 10 Seconds Back
2009-07-17
10 sekundit tagasi
21.
Go 10 Seconds Forward
2009-07-17
10 sekundit edasi
22.
Mute
2009-03-05
Tumm
23.
Dragon Player was asked to open an empty URL; it cannot.
2009-01-07
Dragoni mängijal paluti avada tühi URL, aga seda ta ei suuda.
24.
Select File to Play
2009-07-17
Esitatava faili valik
25.
Sorry, no media was found in the drop
2008-10-08
Vabandust, seadmes ei leitud andmekandjat
26.
No media loaded
2008-10-08
Andmekandjat ei ole laaditud
27.
Paused
2008-10-08
Paus
28.
Dragon Player
2009-01-07
Dragoni mängija
29.
A video player that has a usability focus
2008-10-08
Kasutaja mugavust silmas pidav videomängija
30.
Copyright 2006, Max Howell Copyright 2007, Ian Monroe
2008-10-08
Autoriõigus 2006: Max Howell Autoriõigus 2007: Ian Monroe
31.
Play Media
2008-10-08
Esita andmekandja
32.
What media would you like to play?
2008-10-08
Millist andmekandjat soovid esitada?
33.
Play File...
2008-10-08
Esita fail...
34.
Play Disc
2008-10-08
Esita plaat
35.
The file is not a playlist
2008-10-08
See fail ei ole esitusnimekiri
36.
Dragon Player could not download the remote playlist: %1
2009-01-07
Dragoni mängija ei suutnud laadida võrgust esitusnimekirja: %1
37.
<qt>The playlist, <i>'%1'</i>, could not be interpreted. Perhaps it is empty?</qt>
2008-10-08
<qt>Esitusnimekirja <i>'%1'</i> tõlgendamine nurjus. Vahest on see tühi?</qt>
38.
Dragon Player could not open the file: %1
2009-01-07
Dragoni mängija ei suutnud avada faili: %1
39.
IRC: irc.freenode.net #dragonplayer Feedback: imonroe@kde.org
2009-07-17
IRC: irc.freenode.net #dragonplayer Tagasiside: imonroe@kde.org
40.
David Edmundson
2008-10-08
David Edmundson
41.
Improvements and polish
2008-10-08
Parandused ja viimistlemine
42.
Matthias Kretz
2008-10-08
Matthias Kretz
43.
Creator of Phonon
2008-10-08
Phononi looja
44.
Eugene Trounev
2008-10-08
Eugene Trounev
45.
Dragon Player icon
2008-10-08
Dragoni mängija ikoon
46.
Mike Diehl
2008-10-08
Mike Diehl
47.
Handbook
2008-10-08
Käsiraamat
48.
The Kaffeine Developers
2008-10-08
Kaffeine arendajad
49.
Great reference code
2008-10-08
Suurepärane kood võrdlemiseks
50.
Greenleaf
2008-10-08
Greenleaf