Translations by Giuseppe Ravasio

Giuseppe Ravasio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 83 results
2.
Cop&yrighted
2006-04-21
Protetto da cop&yright
3.
Mark MP3 file as copyrighted
2006-04-21
Segna il file MP3 come protetto da copyright
4.
Mark MP3 file as copyrighted.
2006-04-21
Segna il file MP3 come protetto da copyright.
5.
Origi&nal
2006-04-21
&Originale
6.
Mark MP3 file as an original
2006-04-21
Segna il file MP3 come originale
7.
Mark MP3 file as an original.
2006-04-21
Segna il file MP3 come originale.
8.
&ISO encoding
2006-04-21
Codifica &ISO
9.
Try to use strict ISO encoding
2006-04-21
Prova ad usare la codifica ISO rigorosa
10.
This selects the maximal bitrate used for encoding.
2006-04-21
Questo seleziona il bitrate massimo utilizzato per la codifica.
11.
&Error protection
2006-04-21
Protezione d'&errore
12.
&Write ID3 tag
2006-04-21
&Scrivi tag ID3
13.
If checked and if cddb support is available, an id3 tag will be appended
2006-04-21
Se selezionata e se il supporto cddb è disponibile sarà aggiunto un tag id3
14.
Encoding Method
2006-04-21
Metodo di codifica
15.
Low
2006-04-21
Bassa
16.
High
2006-04-21
Alta
17.
&Quality:
2006-04-21
&Qualità:
18.
This option controls whether MP3 files are recorded with one or two channels. Note that choosing <i>"Mono"</i> reduces file size, but also kills the stereo signal.
2006-04-21
Questa opzione controlla se i file MP3 debbano essere registrati su uno o due canali. Nota che scegliendo <i>Mono<i> si riduce la dimensione del file ma si elimina anche il segnale stereo.
2006-04-21
Questa opzione controlla se i file MP3 debbano essere registrati su uno o due canali. Nota che scegliendo <i>Mono<i> si riduce la dimensione del file ma si elimina anche il segnale stereo.
2006-04-21
Questa opzione controlla se i file MP3 debbano essere registrati su uno o due canali. Nota che scegliendo <i>Mono<i> si riduce la dimensione del file ma si elimina anche il segnale stereo.
2006-04-21
Questa opzione controlla se i file MP3 debbano essere registrati su uno o due canali. Nota che scegliendo <i>Mono<i> si riduce la dimensione del file ma si elimina anche il segnale stereo.
19.
Stereo
2006-04-21
Stereo
20.
Joint Stereo
2006-04-21
Joint Stereo
21.
Dual Channel
2006-04-21
Doppio canale
22.
Mono
2006-04-21
Mono
23.
Constant bitrate
2006-04-21
Bitrate costante
24.
Variable bitrate
2006-04-21
Bitrate variabile
25.
Variable Bitrate Settings
2006-04-21
Impostazioni bitrate variabile
28.
32 kbs
2006-04-21
32 kbs
29.
40 kbs
2006-04-21
40 kbs
30.
48 kbs
2006-04-21
48 kbs
31.
56 kbs
2006-04-21
56 kbs
32.
64 kbs
2006-04-21
64 kbs
33.
80 kbs
2006-04-21
80 kbs
34.
96 kbs
2006-04-21
96 kbs
35.
112 kbs
2006-04-21
112 kbs
36.
128 kbs
2006-04-21
128 kbs
37.
160 kbs
2006-04-21
160 kbs
38.
192 kbs
2006-04-21
192 kbs
39.
224 kbs
2006-04-21
224 kbs
40.
256 kbs
2006-04-21
256 kbs
41.
320 kbs
2006-04-21
320 kbs
42.
Maximal bi&trate:
2006-04-21
Bi&trate massimo:
43.
Write &Xing VBR tag
2006-04-21
Scrivi tag &Xing VBR
44.
This writes additional information related to VBR as introduced by Xing.
2006-04-21
Scrive informazioni aggiuntive relative a VBR come definito da Xing.
45.
Minimal &value is a hard limit
2006-04-21
Il valore &minimo è il limite fissato
46.
Minimal &bitrate:
2006-04-21
&Bitrate minimo:
47.
This selects the minimal bitrate used for encoding.
2006-04-21
Seleziona il bitrate minimo da usare per la codifica.
48.
Constant Bitrate Settings
2006-04-21
Impostazioni bitrate costante
49.
Bitrate:
2006-04-21
Bitrate:
50.
The higher the bitrate, the better the quality and the larger the file.
2006-04-21
Più alto è il bitrate, maggiore sarà la qualità e la dimensione del file.