Translations by Thiago Nascimento Almeida
Thiago Nascimento Almeida has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
10. |
Conflicts with:
|
|
2009-03-10 |
Conflitos com:
|
|
19. |
Automatic rotation
|
|
2009-03-10 |
Rotação automática
|
|
37. |
Class now has no members. Proceed anyway?
|
|
2009-03-10 |
A classe não possui membros agora. Prosseguir mesmo assim?
|
|
38. |
Class Empty
|
|
2009-03-10 |
Classe vazia
|
|
40. |
Test page submitted as job %1
|
|
2009-03-10 |
Página de teste enviada como trabalho %1
|
|
49. |
<b>Error</b>
|
|
2009-03-10 |
<b>Erro</b>
|
|
51. |
Error
|
|
2009-03-10 |
Erro
|
|
52. |
Members
|
|
2009-03-10 |
Membros
|
|
55. |
Make Default. (The current default is %1)
|
|
2009-03-10 |
Tornar Padrão. (O padrão atual é %1)
|
|
56. |
Make Default. (There is no current default)
|
|
2009-03-10 |
Tornar Padrão. (Não existe nenhum padrão atualmente)
|
|
57. |
Add User
|
|
2009-03-10 |
Adicionar Usuário
|
|
58. |
Enter Username
|
|
2009-03-10 |
Digite o Nome do Usuário
|
|
72. |
Refresh
|
|
2009-03-10 |
Atualizar
|
|
73. |
SMB Browser
|
|
2009-03-10 |
Navegador SMB
|
|
74. |
Share
|
|
2009-03-10 |
Compartilhamento
|
|
75. |
Comment
|
|
2009-03-10 |
Comentário
|
|
87. |
Scanning...
|
|
2009-03-10 |
Escaneando...
|
|
91. |
Print Share Verified
|
|
2009-03-10 |
Compartilhamento de impressão verificado
|
|
93. |
Inaccessible
|
|
2009-03-10 |
Inacessível
|
|
115. |
Not possible
|
|
2009-03-10 |
Não é possível
|
|
116. |
It is not possible to obtain a list of queues from `%s'.
|
|
2009-03-10 |
Não é possível obter uma lista de filas de `%s'.
|
|
117. |
Obtaining a list of queues is a CUPS extension to IPP. Network printers do not support it.
|
|
2009-03-10 |
Obter uma lista de filas é uma extensão do CUPS para IPP. As impressoras de rede não suportam isso.
|
|
120. |
IPP Browser
|
|
2009-03-10 |
Navegador IPP
|
|
121. |
Ok
|
|
2009-03-10 |
Ok
|
|
122. |
Ctrl+O
|
|
2009-03-10 |
Ctrl+O
|
|
124. |
1
|
|
2009-03-10 |
1
|
|
142. |
localhost
|
|
2009-03-10 |
localhost
|
|
167. |
This way all current option settings will be lost. The default settings of the new PPD will be used.
|
|
2009-03-10 |
Desta forma todas as opções configuradas atualmente serão perdidas. As configurações padrão do novo PPD serão utilizadas.
|
|
171. |
Forward
|
|
2009-03-10 |
Avançar
|
|
175. |
Add a new printer which is directly connected to your
computer.
|
|
2009-03-10 |
Adicionar uma nova impressora conectada diretamente ao seu
computador.
|
|
177. |
Add a new printer which is connected to your home
network or on the Internet.
|
|
2009-03-10 |
Adicionar uma nova impressora conectada a sua rede
doméstica ou na Internet.
|
|
179. |
Add a new special printer such as a Fax or PDF by
specifying an executable command.
|
|
2009-03-10 |
Adicionar uma nova impressora especial como um fax ou PDF
especificando um comando executável.
|
|
181. |
Add a new printer class to specify a group of computers to
print to.
|
|
2009-03-10 |
Adicionar uma nova classe de impressoras para que um grupo específico de computadores
imprimam.
|
|
189. |
My Printer
|
|
2009-03-10 |
Minha Impressora
|
|
191. |
Printer Description
|
|
2009-03-10 |
Descrição da Impressora
|
|
192. |
Printer Name:
|
|
2009-03-10 |
Nome da Impressora:
|
|
194. |
Printer Description:
|
|
2009-03-10 |
Descrição da Impressora:
|