Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

124 of 24 results
2.
genshortcutents
2009-12-10
genshortcutents
3.
Generates DocBook entities for key shortcuts of standard actions
2009-12-10
Generar las entitats DocBook pels acorchis de clavièr de las accions estandardas
4.
There is no documentation available for %1.
2009-12-10
Cap de documentacion es pas disponibla a prepaus de « %1 ».
5.
Looking up correct file
2009-12-10
Recèrca del fichièr corrècte
6.
Preparing document
2009-12-10
Preparacion del document
7.
The requested help file could not be parsed:<br />%1
2009-12-10
Impossible d'analisar lo fichièr d'ajuda demandat :<br/>%1
8.
Saving to cache
2009-12-10
Enregistrament dins l'amagatal
9.
Using cached version
2009-12-10
Utilizacion de la version de l'amagatal
10.
Looking up section
2009-12-10
Recèrca de la sesilha
11.
Could not find filename %1 in %2.
2009-12-10
Impossible de trobar lo nom de fichièr %1 dins %2.
12.
Stylesheet to use
2009-12-10
Fuèlh d'estil d'utilizar
13.
Output whole document to stdout
2009-12-10
Sortir lo document complet cap a la sortie estandarda
14.
Output whole document to file
2009-12-10
Sortir lo document complet cap a un fichièr
15.
Create a ht://dig compatible index
2009-12-10
Crear un indèx compatible ht://dig
16.
Check the document for validity
2009-12-10
Verificar la validitat del document
17.
Create a cache file for the document
2009-12-10
Crear un fichièr d'amagatal pel document
18.
Set the srcdir, for kdelibs
2009-12-10
Reglar lo dorsièr de las fonts, per kdelibs
19.
Parameters to pass to the stylesheet
2009-12-10
Paramètres de passar al fuèlh d'estil
20.
The file to transform
2009-12-10
Lo fichièr de transformar
21.
XML-Translator
2009-12-10
Traductor XML
22.
KDE Translator for XML
2009-12-10
Traductor XML de KDE
23.
Could not write to cache file %1.
2009-12-10
Impossible d'escriure dins lo fichièr d'amagatal %1.
26.
Parsing stylesheet
2009-12-10
Analisi del fuèlh d'estil
28.
Applying stylesheet
2009-12-10
Aplicacion del fuèlh d'estil