|
2.
|
|
|
The settings of the current module have changed.
Do you want to apply the changes or discard them?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nastavitve trenutnega modula so se spremenile.
Ali želite spremembe uveljaviti ali zavreči?
|
|
Translated by
Klemen Košir
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Nastavitve v trenutnem modulu so se spremenile.
Ali želite spremembe uveljaviti ali zavreči?
|
|
|
Suggested by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
core/ModuleView.cpp:238
|
|
4.
|
|
|
%1 is an external application and has been automatically launched
|
|
|
|
%1 je zunanji program in je bil samodejno zagnan
|
|
Translated by
Klemen Košir
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
%1 je zunanji program in je bil zagnan samodejno
|
|
|
Suggested by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
core/ExternalAppModule.cpp:34
|
|
5.
|
|
|
Relaunch %1
|
|
|
|
Ponovno zaženi %1
|
|
Translated by
Klemen Košir
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Znova zaženi %1
|
|
|
Suggested by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
core/ExternalAppModule.cpp:35
|
|
6.
|
|
|
System Settings
|
|
|
|
Nastavitve sistema
|
|
Translated by
Klemen Košir
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Sistemske nastavitve
|
|
|
Suggested by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
app/main.cpp:35 classic/CategoryList.cpp:38
|
|
7.
|
|
|
Central configuration center for KDE.
|
|
|
|
Nastavitveno središče za KDE
|
|
Translated by
Klemen Košir
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Osrednje nastavitveno središče za KDE
|
|
|
Suggested by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
app/main.cpp:35
|
|
14.
|
|
|
Internal module representation, internal module model
|
|
|
|
Predstavitev notranjih modulov, model notranjih modulov
|
|
Translated by
Klemen Košir
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Notranja predstavitev modulov, notranji model modulov
|
|
|
Suggested by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
app/main.cpp:39
|
|
15.
|
|
|
<i>Contains 1 item</i>
|
|
|
<i>Contains %1 items</i>
|
|
|
|
<i>Vsebuje %1 predmetov</i>
|
|
Translated by
Klemen Košir
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
<i>Vsebuje %1 postavk</i>
|
|
|
Suggested by
Jure Repinc
|
|
|
<i>Vsebuje %1 predmet</i>
|
|
Translated by
Klemen Košir
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
<i>Vsebuje %1 postavko</i>
|
|
|
Suggested by
Jure Repinc
|
|
|
<i>Vsebuje %1 predmeta</i>
|
|
Translated by
Klemen Košir
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
<i>Vsebuje %1 postavki</i>
|
|
|
Suggested by
Jure Repinc
|
|
|
<i>Vsebuje %1 predmete</i>
|
|
Translated by
Klemen Košir
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
<i>Vsebuje %1 postavke</i>
|
|
|
Suggested by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
app/ToolTips/tooltipmanager.cpp:224
|
|
19.
|
|
|
About Active Module
|
|
|
|
O dejavnem modulu
|
|
Translated by
Klemen Košir
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
O aktivnem modulu
|
|
|
Suggested by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
app/SettingsBase.cpp:161 app/SettingsBase.cpp:350
|
|
21.
|
|
|
System Settings was unable to find any views, and hence nothing is available to configure.
|
|
|
|
Program Nastavitve sistema ni našel nobenih pogledov, zato ni mogoče ničesar nastaviti.
|
|
Translated by
Klemen Košir
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Sistemske nastavitve niso mogle najti nobenih prikazov in zato ni na voljo nobenih nastavitev.
|
|
|
Suggested by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
app/SettingsBase.cpp:262
|
|
22.
|
|
|
No views found
|
|
|
|
Ni najdenih pogledov
|
|
Translated by
Klemen Košir
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Ni najdenih prikazov
|
|
|
Suggested by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
app/SettingsBase.cpp:262 app/SettingsBase.cpp:300
|