|
11.
|
|
|
The user who owns this process.
|
|
|
|
Uživateľ ktorý vlastní tento proces.
|
|
Translated by
Roman Paholík
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:950
|
|
12.
|
|
|
The controlling terminal on which this process is running.
|
|
|
|
Kontrolný terminál na ktorom beží tento proces.
|
|
Translated by
Roman Paholík
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:952
|
|
13.
|
|
|
The priority with which this process is being run. For the normal scheduler, this ranges from 19 (very nice, least priority) to -19 (top priority).
|
|
|
|
Priorita s ktorou proces beží. Pre normálne plánovanie, rozsah je od 19 ("veľmi pekný", najnižšia priorita) do -19 (najvyššia priorita).
|
|
Translated by
Roman Paholík
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:954
|
|
14.
|
|
|
The current CPU usage of the process.
|
|
|
|
Využitie CPU procesom
|
|
Translated by
Milan Baša
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:957
|
|
15.
|
|
|
The current total CPU usage of the process, divided by the %1 processor core in the machine.
|
|
|
The current total CPU usage of the process, divided by the %1 processor cores in the machine.
|
|
|
|
Aktuálne totálne využitie CPU procesom, vydelené %1 procesorovými jadrami v počítači.
|
|
Translated by
Milan Baša
|
|
|
Aktuálne totálne využitie CPU procesom, vydelené %1 procesorovým jadrom v počítači.
|
|
Translated by
Milan Baša
|
|
|
Aktuálne totálne využitie CPU procesom, vydelené %1 procesorovými jadrami v počítači.
|
|
Translated by
Milan Baša
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:962
|
|
16.
|
|
|
The current total CPU usage of the process.
|
|
|
|
Aktuálne úplné využitie CPU procesom.
|
|
Translated by
Roman Paholík
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:964
|
|
17.
|
|
|
<qt>The total user and system time that this process has been running for, displayed as minutes:seconds.
|
|
|
|
<qt>Úplný používateľský a systémový čas, ktorý beží tento proces, zobrazený ako minúty:sekundy.
|
|
Translated by
Roman Paholík
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:966
|
|
18.
|
|
|
<qt>This is the amount of virtual memory space that the process is using, included shared libraries, graphics memory, files on disk, and so on. This number is almost meaningless.</qt>
|
|
|
|
<qt>Toto je veľkosť priestoru virtuálnej pamäte ktorú požíva proces, vrátane zdieľaných knižníc, grafickej pamäte, súborov na disku atď. Toto číslo je skoro bezvýznamné.</qt>
|
|
Translated by
Milan Baša
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:968
|
|
19.
|
|
|
<qt>This is the amount of real physical memory that this process is using by itself, and approximates the Private memory usage of the process.<br>It does not include any swapped out memory, nor the code size of its shared libraries.<br>This is often the most useful figure to judge the memory use of a program. See What's This for more information.</qt>
|
|
|
|
<qt>Toto je veľkosť reálnej fyzickej pamäte, ktorú používa samotný proces, približne súkromná veľkosť pamäte procesu.<br>Neobsahuje žiadnu swapovaciu pamäť, ani veľkosť kódu jeho zdieľaných knižníc.<br>Toto je často najužitočnejšie číslo na posúdenie veľkosti pamäte použitej programom. Pre viac informácií, pozrite Čo je toto.</qt>
|
|
Translated by
Roman Paholík
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:970
|
|
20.
|
|
|
<qt>This is approximately the amount of real physical memory that this process's shared libraries are using.<br>This memory is shared among all processes that use this library.</qt>
|
|
|
|
<qt>Toto je veľkosť reálnej fyzickej pamäte ktorú používajú zdieľané knižnice procesu.<br>Táto pamäť je zdieľaná všetkými procesmi ktoré zdieľajú túto knižnicu.</qt>
|
|
Translated by
Roman Paholík
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:972
|