|
11.
|
|
|
The user who owns this process.
|
|
|
|
Brukaren som eig denne prosessen.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Brukeren som eier denne prosessen.
|
|
|
Norwegian Bokmal
processui in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:950
|
|
12.
|
|
|
The controlling terminal on which this process is running.
|
|
|
|
Den styrande terminalen som denne prosessen køyrer på.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Den styrende terminalen som denne prosessen kjører på..
|
|
|
Norwegian Bokmal
processui in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:952
|
|
13.
|
|
|
The priority with which this process is being run. For the normal scheduler, this ranges from 19 (very nice, least priority) to -19 (top priority).
|
|
|
|
Prioriteten som denne prosessen køyrer med. For den vanlege planleggjaren går dette frå 19 (svært snill, lågaste prioritet) til -19 (høgaste prioritet).
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
Suggestions: |
|
|
Prioriteten som denne prosessen kjører med. For den normale fordeleren går dette fra 19 (svært snill, laveste prioritet) til -19 (høyeste prioritet).
|
|
|
Norwegian Bokmal
processui in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:954
|
|
14.
|
|
|
The current CPU usage of the process.
|
|
|
|
Prosessorbruken til denne prosessen.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Nåværende prosessorbruk for prosessen.
|
|
|
Norwegian Bokmal
processui in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:957
|
|
15.
|
|
|
The current total CPU usage of the process, divided by the %1 processor core in the machine.
|
|
|
The current total CPU usage of the process, divided by the %1 processor cores in the machine.
|
|
|
|
CPU-bruken til prosessen, delt på prosessorkjerna i maskina.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Prosessens prosessorforbruk, delt på %1 prosessorkjerne i maskinen.
|
|
|
Norwegian Bokmal
processui in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
CPU-bruken til prosessen, delt på %1 prosessorkjerner i maskina.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Prosessens prosessorforbruk, delt på %1 prosessorkjerner i maskinen.
|
|
|
Norwegian Bokmal
processui in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:962
|
|
16.
|
|
|
The current total CPU usage of the process.
|
|
|
|
Prosessorbruk i alt til denne prosessen.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Nåværende total prosessorbruk for prosessen.
|
|
|
Norwegian Bokmal
processui in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:964
|
|
17.
|
|
|
<qt>The total user and system time that this process has been running for, displayed as minutes:seconds.
|
|
|
|
<qt>Den totale brukar- og systemtida denne prosessen har køyrt, vist som «minutt:sekund».
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt>Total bruker- og systemtid som denne prosessen har brukt, vist som minutter:sekunder.
|
|
|
Norwegian Bokmal
processui in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:966
|
|
18.
|
|
|
<qt>This is the amount of virtual memory space that the process is using, included shared libraries, graphics memory, files on disk, and so on. This number is almost meaningless.</qt>
|
|
|
|
<qt>Dette er mengda virtuelt minne prosessen brukar, medrekna delte bibliotek, grafikkminne, filer på disk osb. Dette talet er nesten meiningslaust.</qt>
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt>Dette er mengden virtuelt minne som prosessen bruker, medregnet delte biblioteker, grafikkminne, filer på disk osv. Dette tallet er nesten meningsløst.</qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
processui in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:968
|
|
19.
|
|
|
<qt>This is the amount of real physical memory that this process is using by itself, and approximates the Private memory usage of the process.<br>It does not include any swapped out memory, nor the code size of its shared libraries.<br>This is often the most useful figure to judge the memory use of a program. See What's This for more information.</qt>
|
|
|
|
<qt>Dette er mengda verkeleg fysisk minne denne prosessen brukar sjølv, og omtrentleg privat minnebruk for prosessen.<br/>Det tek ikkje ikkje med plass i vekselminnet, heller ikkje kodestorleiken for delte bibliotek.<br/>Dette er ofte det nyttigaste talet ein kan bruka for å finna ut minnebruken til eit program. Sjå «Kva er dette?» for meir informasjon.</qt>
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt>Dette er mengden virkelig fysisk minne som denne prosessen bruker selv, og er en tilnærming til prosessens private minnebruk.<br/>Det tar ikke med plass i veksleminnet, heller ikke kodestørrelsen for delte biblioteker. <br/>Dette er ofte det nyttigste tallet en kan bruke til å anslå minnebruken til et program. Se Hva er dette for mer informasjon.</qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
processui in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:970
|
|
20.
|
|
|
<qt>This is approximately the amount of real physical memory that this process's shared libraries are using.<br>This memory is shared among all processes that use this library.</qt>
|
|
|
|
<qt>Dette er den omtrentlege mengda verkeleg fysisk minne dei delte biblioteka i denne prosessen brukar.<br/>Alle prosessane som brukar dette biblioteket deler dette minnet.</qt>
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt>Dette er omtrent mengden virkelig fysisk minne som denne prosessens delte biblioteker bruker.<br/> Alle prosesser som bruker dette biblioteket deler dette minnet.</qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
processui in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
ProcessModel.cpp:972
|