Translations by Cindy McKee

Cindy McKee has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 98 results
1.
%1 K
2009-12-22
%1 K
2.
%1 M
2009-12-22
%1 M
3.
%1 G
2009-12-22
%1 G
14.
The current CPU usage of the process.
2008-10-22
La nuna posedanto de ĉi tiu procezo.
18.
<qt>This is the amount of virtual memory space that the process is using, included shared libraries, graphics memory, files on disk, and so on. This number is almost meaningless.</qt>
2008-10-22
<qt>Estas la kvanto de virtuala memorspaco kiun la procezo uzas, inkluzivante komunajn bibliotekojn, grafikan memoron, surdiskajn dosierojn, ktp. Ĉi tiu nombro estas preskaŭ sensignifa.</qt>
39.
Login Name: %1<br/>
2008-10-22
Salutnomo: %1<br/>
41.
<b>%1</b><br/>
2008-10-22
<b>%1</b><br/>
42.
Login Name: %1 (uid: %2)<br/>
2008-10-22
Salutnomo: %1 (uid: %2)<br/>
43.
Room Number: %1<br/>
2008-10-22
Ĉambronumero: %1<br/>
44.
Work Phone: %1<br/>
2008-10-22
Telefononumero ĉe laborejo: %1<br/>
45.
Effective User: %1<br/>
2008-10-22
Fakta uzanto: %1<br/>
46.
Setuid User: %1<br/>
2008-10-22
Setuid-uzanto: %1<br/>
47.
File System User: %1<br/>
2008-10-22
Dosiersistema uzanto: %1<br/>
48.
Group: %1
2008-10-22
Grupo: %1
49.
<br/>Effective Group: %1
2008-10-22
<br/>Fakta grupo: %1
50.
<br/>Setuid Group: %1
2008-10-22
<br/>Setuid-grupo: %1
51.
<br/>File System Group: %1
2008-10-22
<br/>Dosiersistema grupo: %1
52.
<numid>%1</numid>: %2, owned by user %3
2008-10-22
<numid>%1</numid>: %2, posedita de uzanto %3
53.
%1 (gid: <numid>%2</numid>)
2008-10-22
%1 (gid: <numid>%2</numid>)
54.
%1 (uid: %2)
2008-10-22
%1 (uid: %2)
61.
%1/s
2009-12-22
%1/s
62.
This process is being debugged by %1 (<numid>%2</numid>)
2008-10-22
%1 nun sencimigas ĉi tiun procezon (<numid>%2</numid>)
63.
<b>Init</b> is the parent of all other processes and cannot be killed.<br/>
2008-10-22
<b>Init</b> estas la patro de ĉiuj aliaj procezoj, ne povas esti mortigita.<br/>
65.
<b>%1</b><br />Process ID: <numid>%2</numid>
2008-10-22
<b>%1</b><br />Proceza ID: <numid>%2</numid>
66.
<b>%1</b><br />Process ID: <numid>%2</numid><br />Parent: %3<br />Parent's ID: <numid>%4</numid>
2008-10-22
<b>%1</b><br />Proceza ID: <numid>%2</numid><br />ID de patro: %3<br />ID de patro: <numid>%4</numid>
67.
<b>%1</b><br />Process ID: <numid>%2</numid><br />Parent's ID: <numid>%3</numid>
2008-10-22
<b>%1</b><br />Proceza ID: <numid>%2</numid><br />ID de patro: <numid>%3</numid>
69.
<br/>Command: %1
2008-10-22
<br/>Komando: %1
70.
<br />Running on: %1
2008-10-22
<br />Ruliĝas sur: %1
71.
<qt>This process was run with the following command:<br />%1
2008-10-22
<qt>La procezo lanĉiĝis per la sekva komando:<br/>%1
72.
<br /><br />Running on: %1
2008-10-22
<br /><br />Ruliĝas sur: %1
75.
<br/>Scheduler: %1
2008-10-22
<br/>Vicigilo: %1
76.
<br/>I/O Nice level: %1 (%2)
2008-10-22
<br/>Legskriba prioritata afableco: %1 (%2)
77.
<br/>I/O Class: %1
2008-10-22
<br/>Legskriba tipo: %1
79.
<br />Number of children: %1<br />Total User CPU usage: %2%<br />Total System CPU usage: %3%<br />Total CPU usage: %4%
2008-10-22
<br />Nombro de idoj: %1<br />Sumo de CPU-uzado de uzanto: %2%<br />Sumo de CPU-uzado de sistemo: %3%<br />Sumo de CPU-uzado: %4%
80.
<br /><br />CPU time spent running as user: %1 seconds
2008-10-22
<br /><br />CPU-tempo dum rulado kiel uzanto: %1 sekundoj
81.
<br />CPU time spent running in kernel: %1 seconds
2008-10-22
<br />CPU-tempo dum rulado en kerno: %1 sekundoj
82.
<br />Nice level: %1 (%2)
2008-10-22
<br />Prioritata afableco: %1 (%2)
83.
Memory usage: %1 out of %2 (%3 %)<br />
2008-10-22
Memoruzado: %1 el %2 (%3 %)<br />
84.
Memory usage: %1<br />
2008-10-22
Memoruzado: %1<br />
85.
RSS Memory usage: %1 out of %2 (%3 %)
2008-10-22
RSS-memoruzado: %1 el %2 (%3 %)
86.
RSS Memory usage: %1
2008-10-22
RSS-memoruzado: %1
88.
Shared library memory usage: %1 out of %2 (%3 %)
2008-10-22
Komuna biblioteka memoruzado: %1 el %2 (%3 %)
89.
Shared library memory usage: %1
2008-10-22
Komuna biblioteka memoruzado: %1
91.
Name
2008-10-22
Nomo
94.
TTY
2009-12-22
TTY
95.
Niceness
2008-10-22
Prioritata afableco
96.
CPU %
2008-10-22
CPU %
100.
Virtual Size
2008-10-22
Virtuala grando
101.
Memory
2008-10-22
Memoro
102.
Shared Mem
2008-10-22
Dividita memoro