Translations by José Nuno Pires
José Nuno Pires has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
logout
|
|
2009-02-05 |
encerrar
|
|
2. |
Logs out, exiting the current desktop session
|
|
2009-07-17 |
Encerra, terminando a sessão do ambiente de trabalho actual
|
|
3. |
shutdown
|
|
2009-02-05 |
desligar
|
|
4. |
Turns off the computer
|
|
2009-07-17 |
Desliga o computador
|
|
5. |
lock
|
|
2009-02-05 |
bloquear
|
|
6. |
Locks the current sessions and starts the screen saver
|
|
2009-07-17 |
Bloqueia as sessões actuais e inicia o protector de ecrã
|
|
7. |
restart
|
|
2009-02-05 |
reiniciar
|
|
8. |
Reboots the computer
|
|
2009-07-17 |
Reinicia o computador
|
|
9. |
reboot
|
|
2009-02-05 |
reiniciar
|
|
10. |
switch
|
|
2009-02-05 |
mudar
|
|
11. |
switch :q:
|
|
2009-07-17 |
mudar para :q:
|
|
12. |
Switches to the active session for the user :q:, or lists all active sessions if :q: is not provided
|
|
2009-07-17 |
Muda para a sessão activa do utilizador :q:, ou apresenta todas as sessões activas caso o :q: não seja indicado
|
|
13. |
switch user
|
|
2009-02-05 |
mudar de utilizador
|
|
14. |
Starts a new session as a different user
|
|
2009-07-17 |
Inicia uma sessão nova como outro utilizador
|
|
15. |
new session
|
|
2009-02-05 |
nova sessão
|
|
16. |
Lists all sessions
|
|
2009-12-24 |
Apresenta todas as sessões
|
|
17. |
log out
|
|
2009-02-05 |
encerrar
|
|
18. |
Logout
|
|
2009-02-05 |
Encerrar
|
|
19. |
Restart the computer
|
|
2009-02-05 |
Reiniciar o computador
|
|
20. |
Shutdown the computer
|
|
2009-02-05 |
Desligar o computador
|
|
21. |
Lock the screen
|
|
2009-02-05 |
Bloquear o ecrã
|
|
23. |
New Session
|
|
2009-02-05 |
Nova Sessão
|
|
24. |
<p>You have chosen to open another desktop session.<br />The current session will be hidden and a new login screen will be displayed.<br />An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>
|
|
2009-02-05 |
<p>Escolheu iniciar outra sessão.<br/>A sessão actual será escondida e será mostrado um novo ecrã de autenticação.<br/>É atribuída uma tecla de função a cada sessão; F%1 é normalmente atribuída à primeira sessão, F%2 à segunda sessão e assim por diante. Pode mudar de sessão carregando ao mesmo tempo em Ctrl, Alt e tecla de função respectiva. Para além disso, o Painel do KDE e os menus dos Ecrãs têm acções para mudar de sessões.</p>
|
|
25. |
Warning - New Session
|
|
2009-02-05 |
Aviso - Nova Sessão
|
|
26. |
&Start New Session
|
|
2009-02-05 |
Iniciar uma Nova &Sessão
|