Translations by Iryna Nikanchuk
Iryna Nikanchuk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
logout
|
|
2009-04-28 |
выйсьці
|
|
3. |
shutdown
|
|
2009-04-28 |
выключыць
|
|
5. |
lock
|
|
2009-04-28 |
заблякаваць
|
|
7. |
restart
|
|
2009-04-28 |
перазапусьціць
|
|
9. |
reboot
|
|
2009-04-28 |
перазапусьціць
|
|
10. |
switch
|
|
2009-04-28 |
пераключыць
|
|
13. |
switch user
|
|
2009-04-28 |
пераключыць карыстальніка
|
|
15. |
new session
|
|
2009-04-28 |
новы сэанс
|
|
17. |
log out
|
|
2009-04-28 |
выйсьці
|
|
18. |
Logout
|
|
2009-04-28 |
Выйсьці
|
|
19. |
Restart the computer
|
|
2009-04-28 |
Перазапусьціць кампутар
|
|
20. |
Shutdown the computer
|
|
2009-04-28 |
Выключыць кампутар
|
|
21. |
Lock the screen
|
|
2009-04-28 |
Заблякаваць экран
|
|
23. |
New Session
|
|
2009-04-28 |
Новы сэанс
|
|
24. |
<p>You have chosen to open another desktop session.<br />The current session will be hidden and a new login screen will be displayed.<br />An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>
|
|
2009-05-01 |
<p>Быў запыт на адкрыцьцё новага сэанса.<br />Бягучы сэанс будзе схаваны і з'явіцца новы экран увахода ў сыстэму.<br />Для кожнага сэанса ёсьць функцыянальная клявіша. Часьцей за ўсё гэта F%1 для першага сэансу, F%2 — другога, і г.д. Пераключацца між сэансаў можна націснуўшы разам Ctrl, Alt і функцыянальную клявішу. Панэль KDE і мэню стальца таксама дазваляюць пераключацца паміж сэансамі.</p>
|
|
25. |
Warning - New Session
|
|
2009-04-28 |
Папярэджаньне - новы сэанс
|
|
26. |
&Start New Session
|
|
2009-04-28 |
&Пачаць новы сэанс
|