Translations by Josep Ma. Ferrer

Josep Ma. Ferrer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

144 of 44 results
~
Include the year:
2010-12-01
Inclou l'any:
~
Include the day of the week:
2010-12-01
Inclou el dia de la setmana:
~
Display the current year
2009-01-08
Mostra l'any actual
~
Show date:
2009-01-08
Mostra la data:
~
Add the year to the date string.
2009-01-08
Afegeix l'any al text de la data.
~
Add the day of the week to the date display.
2009-01-08
Afegeix el dia de la setmana a la visualització de la data.
~
Display day of the week
2009-01-08
Mostra el dia de la setmana
~
Display the date of the day
2009-01-08
Mostra la data del dia
~
%1 %2 %3
2008-10-05
%1 %2 %3
~
%1 %2
2008-10-05
%1 %2
~
%1, %2
2008-10-05
%1, %2
1.
Appearance
2009-07-24
Aparença
2.
No date
2011-08-28
Sense data
3.
Compact date
2011-08-28
Data compacta
4.
Short date
2011-08-28
Data curta
5.
Long date
2011-08-28
Data llarga
6.
ISO date
2011-08-28
Data ISO
7.
%1/%2
2011-08-28
%1/%2
8.
%1 %2
2008-10-05
%1 %2
9.
Font
2009-01-08
Tipus de lletra
10.
Font style:
2009-01-08
Estil del tipus de lletra:
11.
Check if you want the font in bold
2009-01-08
Marqueu això si voleu el tipus de lletra en negreta
12.
When this is checked, the clock font will be bold.
2009-01-08
Quan això estigui marcat, el tipus de lletra del rellotge serà negreta.
13.
&Bold
2008-10-05
&Negreta
14.
Check if you want the font in italic
2009-01-08
Marqueu això si voleu el tipus de lletra en cursiva
15.
When this is checked, the clock font will be in italic.
2009-01-08
Quan això estigui marcat, el tipus de lletra del rellotge serà cursiva.
16.
&Italic
2008-10-05
&Cursiva
17.
Custom font color:
2010-12-01
Color personalitzat del tipus de lletra:
18.
Color chooser
2009-01-08
Selector de color
19.
Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can then choose the new color you want for your clock.
2009-01-08
Cliqueu en aquest botó per a visualitzar el diàleg estàndard de color del KDE. Llavors podreu seleccionar el nou color que desitgeu pel rellotge.
20.
Show shadow:
2010-12-01
Mostra l'ombra:
21.
Custom shadow color:
2010-12-01
Color personalitzat de l'ombra:
22.
Shadow color chooser
2010-12-01
Selector del color de l'ombra
23.
Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can then choose the new color you want for the text shadow for your clock.
2010-12-01
Cliqueu en aquest botó per a visualitzar el diàleg estàndard de color del KDE. Llavors podreu seleccionar el nou color que desitgeu per l'ombra del rellotge.
24.
Information
2009-01-08
Informació
25.
Show time zone:
2009-01-08
Mostra la zona horària:
26.
Display the time zone name
2009-01-08
Mostra el nom de la zona horària
27.
Display the time zone name under the time.
2009-01-08
Mostra el nom de la zona horària sota l'hora.
28.
Show seconds:
2009-01-08
Mostra els segons:
29.
Show the seconds
2008-10-05
Mostra els segons
30.
Check this if you want to show the seconds.
2009-07-24
Marqueu això si voleu visualitzar els segons.
2008-10-05
Marqueu això si voleu mostar dels segons.
2008-10-05
Marqueu això si voleu mostar dels segons.
31.
Date format:
2011-08-28
Format de la data: