Translations by Jaime Robles

Jaime Robles has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 80 results
2.
entry
entries
2008-10-04
entrada
entradas
3.
Advanced Settings
2008-10-04
Preferencias avanzadas
4.
General
2008-10-04
General
5.
General Config
2008-10-04
Configuración general
6.
Actions
2008-10-04
Acciones
7.
Actions Config
2008-10-04
Configurar acciones
8.
Shortcuts
2008-10-04
Accesos rápidos
9.
Shortcuts Config
2008-10-04
Configuración de accesos rápido&s
2008-10-04
Configuración de accesos rápido&s
10.
D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS
2008-10-04
&Inhabilitar las acciones para las ventanas del tipo WM_CLASS
11.
<qt>This lets you specify windows in which Klipper should not invoke "actions". Use<br /><br /><center><b>xprop | grep WM_CLASS</b></center><br />in a terminal to find out the WM_CLASS of a window. Next, click on the window you want to examine. The first string it outputs after the equal sign is the one you need to enter here.</qt>
2008-10-04
<qt>Esto le permite especificar ventanas en las que klipper no debería invocar «Acciones». Utilice <br /><br /><center><b>xprop | grep WM_CLASS</b></center><br />en un terminal para averiguar el WM_CLASS de una ventana. Después, pulse en la ventana que desea examinar. La primera cadena de caracteres que se muestra después del signo igual es la que necesita introducir aquí.</qt>
17.
Description
2008-10-04
Descripción
19.
new command
2009-08-04
nueva orden
21.
Enable Clipboard &Actions
2009-08-04
Habilitar las &acciones del portapapeles
22.
C&lear Clipboard History
2008-10-04
&Borrar historial del portapapeles
23.
&Configure Klipper...
2008-10-04
&Configurar Klipper...
24.
&Quit
2008-10-04
&Salir
25.
Manually Invoke Action on Current Clipboard
2008-10-04
Invocar manualmente la acción en el portapapeles actual
26.
&Edit Contents...
2008-10-04
&Editar el contenido...
30.
Enable Clipboard Actions
2009-08-04
Habilitar las acciones del portapapeles
31.
You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and selecting 'Enable Actions'
2008-10-04
Puede habilitar las acciones de URL más tarde pulsando con el botón derecho sobre el icono de Klipper y seleccionando «Habilitar las acciones»
32.
Should Klipper start automatically when you login?
2008-10-04
¿Debe Klipper iniciarse automáticamente cada vez que inicie una sesión?
33.
Automatically Start Klipper?
2008-10-04
¿Iniciar automáticamente Klipper?
34.
Start
2008-10-04
Iniciar
35.
Do Not Start
2008-10-04
No iniciar
36.
KDE cut & paste history utility
2008-10-04
Utilidad KDE de historial de cortar y pegar
37.
Klipper
2008-10-04
Klipper
38.
(c) 1998, Andrew Stanley-Jones 1998-2002, Carsten Pfeiffer 2001, Patrick Dubroy
2008-10-04
(c) 1998, Andrew Stanley-Jones 1998-2002, Carsten Pfeiffer 2001, Patrick Dubroy
39.
Carsten Pfeiffer
2008-10-04
Carsten Pfeiffer
40.
Author
2008-10-04
Autor
41.
Andrew Stanley-Jones
2008-10-04
Andrew Stanley-Jones
42.
Original Author
2008-10-04
Autor original
43.
Patrick Dubroy
2008-10-04
Patrick Dubroy
44.
Contributor
2008-10-04
Colaborador
45.
Luboš Luňák
2008-10-04
Luboš Luňák
46.
Bugfixes and optimizations
2008-10-04
Correcciones y optimizaciones
47.
Esben Mose Hansen
2008-10-04
Esben Mose Hansen
48.
Maintainer
2008-10-04
Encargado
49.
Edit Contents
2008-10-04
Editar el contenido
57.
<empty clipboard>
2008-10-04
<portapapeles vacío>
58.
<no matches>
2008-10-04
<sin coincidencia>
59.
Klipper - Clipboard Tool
2008-10-04
Klipper - Herramienta del portapapeles
60.
&More
2008-10-04
&Más
61.
Your names
2009-11-23
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-04
Jaime Robles,Pablo de Vicente,Miguel Revilla Rodríguez
62.
Your emails
2009-11-23
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-04
jaime@kde.org,pvicentea@wanadoo.es,yo@miguelrevilla.com
63.
Replay actions on an item selected from history
2009-08-04
Repetir las acciones sobre un elemento seleccionado del historial
64.
Remove whitespace when executing actions
2008-10-04
Eliminar los espacios en blanco al ejecutar las acciones
66.
Action list:
2009-08-04
Acciones: