Translations by Vít Pelčák
Vít Pelčák has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
No Action
|
|
2009-08-04 |
Žádná činnost
|
|
2. |
Show Dashboard
|
|
2009-08-04 |
Zobrazit přístrojovou desku
|
|
3. |
Show Desktop
|
|
2010-01-23 |
Zobrazit pracovní plochu
|
|
6. |
All Desktops
|
|
2009-08-04 |
Všechny plochy
|
|
7. |
Current Desktop
|
|
2009-08-04 |
Aktuální plocha
|
|
8. |
Cube
|
|
2009-08-04 |
Kostka
|
|
9. |
Cylinder
|
|
2009-08-04 |
Válec
|
|
10. |
Sphere
|
|
2009-08-04 |
Koule
|
|
11. |
Active Screen Edge Actions
|
|
2009-09-03 |
Činnosti aktivního okraje obrazovky
|
|
12. |
To trigger an action push your mouse cursor against the edge of the screen in the action's direction.
|
|
2009-09-03 |
Pro spuštění činnosti posuňte ukazatel myši na aktivní okraj obrazovky přiřazený dané činnosti.
|
|
13. |
Window Management
|
|
2010-01-23 |
Správa oken
|
|
14. |
Maximize windows by dragging them to the top of the screen
|
|
2010-01-23 |
Maximalizovat okna jejich přetažením k hornímu okraji obrazovky
|
|
15. |
Tile windows by dragging them to the side of the screen
|
|
2010-01-23 |
Sesadit okna jako dlaždice jejich přetažením na stranu obrazovky
|
|
16. |
Other Settings
|
|
2009-08-04 |
Další nastavení
|
|
17. |
Change desktop when the mouse cursor is pushed against the edge of the screen
|
|
2009-08-04 |
Změnit plochu pokud je ukazatel myši posunut k okraji obrazovky
|
|
18. |
&Switch desktop on edge:
|
|
2009-09-03 |
&Přepnout obrazovku na okraji:
|
|
19. |
Disabled
|
|
2010-01-23 |
Zakázáno
|
|
20. |
Only When Moving Windows
|
|
2009-09-03 |
Pouze při pohybu oken
|
|
21. |
Always Enabled
|
|
2009-08-04 |
Vždy povoleno
|
|
22. |
Amount of time required for the mouse cursor to be pushed against the edge of the screen before the action is triggered
|
|
2009-09-03 |
Doba, po jakou musí být ukazatel myši posunován proti okraji obrazovky aby se spustila přidělená činnost
|
|
23. |
Activation &delay:
|
|
2009-09-03 |
Pro&dleva aktivace:
|
|
24. |
ms
|
|
2009-08-04 |
ms
|
|
25. |
Amount of time required after triggering an action until the next trigger can occur
|
|
2009-09-03 |
Doba, která musí uběhnout od naposled vykonané činnosti po spuštění následující činnosti
|
|
26. |
&Reactivation delay:
|
|
2009-09-03 |
Prodleva &reaktivace:
|