|
1.
|
|
|
No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to enable automatic updating of date and time.
|
|
|
|
Nav atrasta NTP utilīta. Instalējiet 'ntpdate' vai 'rdate' komandu, lai aktivētu automātisko datumu un laiku atjaunināšanu.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:79
|
|
2.
|
|
|
Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the right or by entering a new value.
|
|
|
|
Šeit jūs varat mainīt sistēmas laiku. Ieklikšķiniet stundu, minūšu vai sekunžu logā, lai mainītu atbilstošo lielumu, vai nu izmantojot augšup un lejup pogas pa labi vai ievadiet jaunu vērtību.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:106
|
|
3.
|
|
|
Current local time zone: %1 (%2)
|
|
|
|
Pašreizējā laika josla: %1 (%2)
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:130
|
|
4.
|
|
|
Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org
|
|
|
|
Publisks laika serveris (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:184
|
|
5.
|
|
|
Unable to contact time server: %1.
|
|
|
|
Nav iespējams pieslēgties laika serverim: %1.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:262
|
|
6.
|
|
|
Can not set date.
|
|
|
|
Nevar iestatīt datumu.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:266
|
|
7.
|
|
|
Error setting new time zone.
|
|
|
|
Kļūda iestatot jaunu laika joslu.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:269
|
|
8.
|
|
|
Time zone Error
|
|
|
|
Laika joslas kļūda
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:270
|
|
9.
|
|
|
<h1>Date & Time</h1> This system settings module can be used to set the system date and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole system, you can only change these settings when you start the System Settings as root. If you do not have the root password, but feel the system time should be corrected, please contact your system administrator.
|
|
|
|
<h1>Datums un laiks</h1> Šajā sistēmas iestatījumu modulī var iestatīt sistēmas datumu un laiku. Tādēļ, ka šie iestatījumi ietekmē ne tikai jūs kā lietotāju, bet arī visu sistēmu, jūs varat mainīt šos iestatījumus tikai administratora režīmā. Ja jums nav root paroles, bet vēlaties koriģēt sistēmas laiku, lūdzu sazinieties ar jūsu sistēmas administratoru.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:287
|
|
10.
|
|
|
kcmclock
|
|
|
|
kcmclock
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
main.cpp:53
|