|
26.
|
|
|
If you are left-handed, you may prefer to swap the functions of the left and right buttons on your pointing device by choosing the 'left-handed' option. If your pointing device has more than two buttons, only those that function as the left and right buttons are affected. For example, if you have a three-button mouse, the middle button is unaffected.
|
|
|
|
Jste-li levák, pak pravděpodobně dáváte přednost přehození funkcí levého a pravého tlačítka myši svého polohovacího zařízení, které je provedeno zaškrtnutím volby 'Levoruké'. Má-li vaše polohovací zařízení víc než dvě tlačítka, pak se změna projeví pouze v nastavení funkcí levého a pravého tlačítka. Například máte-li třítlačítkovou myš, pak funkce prostředního tlačítka zůstane nedotčena.
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:120
|
|
27.
|
|
|
The default behavior in KDE is to select and activate icons with a single click of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with what you would expect when you click links in most web browsers. If you would prefer to select with a single click, and activate with a double click, check this option.
|
|
|
|
Výchozí chování KDE je vybírat a aktivovat ikony jednoduchým kliknutím levého tlačítka myši. Toto chování je v souladu s tím, co očekáváte při kliknutí na odkaz ve většině internetových prohlížečů. Dáváte-li přednost vybírání jediným kliknutím a spouštění dvojitým kliknutím, pak tuto volbu zaškrtněte.
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:130
|
|
28.
|
|
|
Activates and opens a file or folder with a single click.
|
|
|
|
Aktivuje nebo otevírá soubor či složku jediným kliknutím.
|
|
Translated by
Vít Pelčák
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:138
|
|
29.
|
|
|
If you check this option, pausing the mouse pointer over an icon on the screen will automatically select that icon. This may be useful when single clicks activate icons, and you want only to select the icon without activating it.
|
|
|
|
Zaškrtnete-li tuto volbu, pak zastavení ukazatele myši nad ikonou provede automatický výběr této ikony. Toto je užitečné v případě, že jediné kliknutí spouští ikony a vy si přejete ikonu pouze vybrat, aniž byste ji spustili.
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:144
|
|
30.
|
|
|
If you have checked the option to automatically select icons, this slider allows you to select how long the mouse pointer must be paused over the icon before it is selected.
|
|
|
|
Tento posuvník slouží k nastavení prodlevy, po jakou musí být ukazatel myši umístěn nad ikonou, než bude automaticky vybrána.
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:150
|
|
31.
|
|
|
Advanced
|
|
|
|
Pokročilé
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:186
|
|
32.
|
|
|
x
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
x
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:191
|
|
33.
|
|
|
Pointer acceleration:
|
|
|
|
Zrychlení ukazatele:
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:192
|
|
34.
|
|
|
<p>This option allows you to change the relationship between the distance that the mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the physical device itself (which may be a mouse, trackball, or some other pointing device.)</p><p> A high value for the acceleration will lead to large movements of the mouse pointer on the screen even when you only make a small movement with the physical device. Selecting very high values may result in the mouse pointer flying across the screen, making it hard to control.</p>
|
|
|
|
<p>Tato volba umožňuje změnit vztah mezi vzdáleností, kterou urazí ukazatel myši na obrazovce a relativním posunem samotného fyzického zařízení (může se jednat o myš, trackball nebo jiné polohovací zařízení).</p><p> Nastavení vysoké hodnoty zrychlení způsobí velké pohyby ukazatele myši na obrazovce, i když budete provádět pouze malé pohyby fyzickým zařízením. Výběr velké hodnoty může způsobit poletování ukazatele myši přes obrazovku a jeho těžkou ovladatelnost.</p>
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:195
|
|
35.
|
|
|
Pointer threshold:
|
|
|
|
Práh ukazatele myši:
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
mouse.cpp:210
|