|
1.
|
|
|
Configure Anti-Alias Settings
|
|
|
|
Настройки на заглаждане
|
|
Translated by
Zlatko Popov
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:229
|
|
2.
|
|
|
E&xclude range:
|
|
|
|
&Изключение:
|
|
Translated by
Zlatko Popov
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:236
|
|
3.
|
|
|
pt
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
точки
|
|
Translated by
Zlatko Popov
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:239 fonts.cpp:244
|
|
4.
|
|
|
to
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
до
|
|
Translated by
Zlatko Popov
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:241
|
|
5.
|
|
|
<p>If you have a TFT or LCD screen you can further improve the quality of displayed fonts by selecting this option.<br />Sub-pixel rendering is also known as ClearType(tm).<br /> In order for sub-pixel rendering to work correctly you need to know how the sub-pixels of your display are aligned.</p> <p>On TFT or LCD displays a single pixel is actually composed of three sub-pixels, red, green and blue. Most displays have a linear ordering of RGB sub-pixel, some have BGR.<br /> This feature does not work with CRT monitors.</p>
|
|
|
|
<p>Ако имате TFT или LCD монитор, можете да подобрите изобразяването на шрифтовете като включите тази опция.<br /> Заглаждането на ниво пиксел още е известно под името ClearType(tm).<br /> За да работи правилно заглаждането на ниво пиксел, трябва да знаете как се формира пиксела на вашия монитор.</p> <p>На монитори TTF и LCD пиксела се формира от три под-пиксела (части): червен, зелен и син. По-голяма част от мониторите имат нормално линейно подреждане от тип RGB.<br /> Функцията не работи със CRT монитори.</p>
|
|
Translated by
Zlatko Popov
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:248
|
|
6.
|
|
|
&Use sub-pixel rendering:
|
|
|
|
За&глаждане на ниво пиксел:
|
|
Translated by
Zlatko Popov
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:259
|
|
7.
|
|
|
Hinting style:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Режим на омекотяване:
|
|
Translated by
Zlatko Popov
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:271
|
|
8.
|
|
|
Hinting is a process used to enhance the quality of fonts at small sizes.
|
|
|
|
Омекотяването е процес, който се използва за повишаване на качеството на шрифтовете с малки размери.
|
|
Translated by
Zlatko Popov
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:278
|
|
9.
|
|
|
General
|
Context: |
|
font usage
|
|
|
|
Основен
|
|
Translated by
Yasen Pramatarov
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:504
|
|
10.
|
|
|
Fixed width
|
Context: |
|
font usage
|
|
|
|
Равноширок
|
|
Translated by
Yasen Pramatarov
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:505
|