Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 21 of 21 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
No man page matching to %1 found.<br /><br />Check that you have not mistyped the name of the page that you want.<br />Check that you have typed the name using the correct upper and lower case characters.<br />If everything looks correct, then you may need to improve the search path for man pages; either using the environment variable MANPATH or using a matching file in the /etc directory.
|
|
2009-12-23 |
Cap de pagina de manual es pas estat trobada per %1. <br /><br />Verificatz qu'avètz plan picat lo nom de la pagina que volètz.<br /> Fasètz atencion a plan diferenciar las majusculas e las minusculas. <br />Se tot sembla corrècte, benlèu que vos cal definir un melhor emplaçament de recèrca, siá via la variabla d'environament « MANPATH », siá en modificant un fichièr dins lo dorsièr « /etc ».
|
|
2. |
Open of %1 failed.
|
|
2009-12-23 |
La dobertura de « %1 » a fracassat.
|
|
3. |
Man output
|
|
2009-12-23 |
Sortida de « Man »
|
|
4. |
<h1>KDE Man Viewer Error</h1>
|
|
2009-12-23 |
<h1>Error de l'afichador de manual de KDE</h1>
|
|
5. |
There is more than one matching man page.
|
|
2009-12-23 |
I a mantuna pagina que correspond als critèris de recèrca.
|
|
6. |
Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the English version.
|
|
2009-12-23 |
Remarca : se legissètz una pagina de manual pas anglesa, siatz conscient que pòt conténer d'errors, o èsser obsoleta. En cas de dobte, vos caldriá consultar la version anglesa.
|
|
7. |
User Commands
|
|
2009-12-23 |
Comandas d'utilizaire
|
|
8. |
System Calls
|
|
2009-12-23 |
Apèls del sistèma
|
|
9. |
Subroutines
|
|
2009-12-23 |
Sosfoncions
|
|
10. |
Perl Modules
|
|
2009-12-23 |
Moduls Perl
|
|
11. |
Network Functions
|
|
2009-12-23 |
Foncionalitats de la ret
|
|
13. |
File Formats
|
|
2009-12-23 |
Formats de fichièrs
|
|
16. |
System Administration
|
|
2009-12-23 |
Administracion del sistèma
|
|
17. |
Kernel
|
|
2009-12-23 |
Nucli (kernel)
|
|
18. |
Local Documentation
|
|
2009-12-23 |
Documentacion locala
|
|
20. |
UNIX Manual Index
|
|
2009-12-23 |
Indèx de manual Unix
|
|
21. |
Section %1
|
|
2009-12-23 |
Seccion %1
|
|
22. |
Index for Section %1: %2
|
|
2009-12-23 |
Indèx de la seccion « %1 » : %2
|
|
23. |
Generating Index
|
|
2009-12-23 |
Generacion de l'indèx
|
|
24. |
Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable PATH before starting KDE.
|
|
2009-12-23 |
Impossible de trobar lo programa « gml2roff » sus vòstre sistèma. Installatz-lo, e, se necessari, adaptatz los emplaçaments de recèrca en ajustant la variabla d'environament « PATH » abans d'aviar KDE.
|
|
25. |
KMan
|
|
2009-12-23 |
KMan
|