Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

125 of 25 results
2.
The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You can get ht://dig at the
2009-12-10
Las foncions de recèrca dins de tèxte utilizant lo motor de recèrca HTML « ht://dig ». Podètz obténer lo programa « ht://dig » de
3.
Information about where to get the ht://dig package.
2009-12-10
Informacions sul telecargament del paquet « ht://dig ».
4.
ht://dig home page
2009-12-10
la pagina d'acuèlh del programa « ht://dig »
5.
Program Locations
2009-12-10
Emplaçament dels programas
6.
ht&dig
2009-12-10
ht&dig
7.
Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig
2010-01-24
Picatz aicí l'emplaçament del programa htdig (per exemple : « /usr/local/bin/htdig »)
8.
ht&search
2009-12-10
ht&search
9.
Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch
2010-01-24
Picatz aicí l'emplaçament del programa htsearch (per exemple : « /usr/local/bin/htsearch »)
10.
ht&merge
2009-12-10
ht&merge
11.
Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge
2010-01-24
Picatz aicí l'emplaçament del programa htmerge (per exemple : « /usr/local/bin/htmerge »)
12.
Scope
2009-12-10
Portada
13.
Here you can select which parts of the documentation should be included in the fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed man pages, and the installed info pages. You can select any number of these.
2010-01-24
Podètz seleccionar aicí quinas partidas de la documentacion devon èsser inclusas dins l'indèx de recèrca textuala. Podètz causir demest las paginas d'ajuda de KDE, las paginas de manual e las paginas d'info installadas. Ne podètz seleccionar autant coma volètz.
14.
&KDE help
2009-12-10
Ajuda de &KDE
15.
&Man pages
2010-01-24
Paginas de &manual
2009-12-10
Paginas de &manuall
16.
&Info pages
2009-12-10
Paginas &info
17.
Additional Search Paths
2009-12-10
Camins de recèrca suplementaris
18.
Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>Delete</em> button.
2010-01-24
Podètz apondre aicí d'emplaçaments de documentacions suplementàrias. Per apondre un camin, clicatz sul boton <em>Apondre...</em> e seleccionatz lo dorsièr ont las documentacions suplementàrias devon èsser cercadas. Podètz suprimir de dorsièrs en clicant sul boton <em>Suprimir</em>.
21.
Language Settings
2010-01-24
Configuracion de la lenga
2009-12-10
Paramètres de lenga
22.
Here you can select the language you want to create the index for.
2010-01-24
Podètz causir aicí la lenga per la quala volètz crear l'indèx.
24.
Generate Index...
2009-12-10
Generar l'indèx...
25.
Click this button to generate the index for the fulltext search.
2010-01-24
Clicatz sus aqueste boton per generar l'indèx de recèrca textuala.
26.
without name
2009-12-10
sens nom
27.
<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well as other system documentation like man and info pages.
2010-01-24
<h1>Indèx d'ajuda</h1> Aqueste modul vos permet de configurar lo motor « ht://dig » qu'es utilizat per recercar de tèxte dins la documentacion de KDE e mai dins d'autres sistèmas d'ajuda coma las paginas de manual e las paginas info.