Translations by Cindy McKee
Cindy McKee has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Manage Sessions
|
|
2009-12-22 |
Mastrumi Seancojn
|
|
~ |
Web Sidebar
|
|
2009-07-16 |
Reta flankobreto
|
|
~ |
Add Bookmark
|
|
2009-07-16 |
Aldoni legosignon
|
|
~ |
Execute shell command in current directory:
|
|
2009-07-16 |
Ruli ŝelkomandon en la nuna dosierujo:
|
|
~ |
sec
|
|
2009-07-16 |
sek
|
|
~ |
Configure
|
|
2009-07-16 |
Agordi
|
|
~ |
Bookmark Properties
|
|
2009-07-16 |
Legosignaj ecoj
|
|
~ |
Execute Shell Command
|
|
2009-07-16 |
Ruli ŝelkomandon
|
|
~ |
Set Refresh Timeout (0 disables)
|
|
2009-07-16 |
Difini aktualigan tempolimon (nulo malebligas)
|
|
~ |
&Execute Shell Command...
|
|
2009-07-16 |
&Ruli ŝelkomandon...
|
|
~ |
Discard Changes?
|
|
2009-07-16 |
Ĉu forĵeti la ŝanĝojn?
|
|
~ |
Create New Folder
|
|
2009-07-16 |
Krei novan dosierujon
|
|
~ |
Executing shell commands works only on local directories.
|
|
2009-07-16 |
Rulado de ŝelkomandoj funkcias nur ĉe lokaj dosierujoj.
|
|
~ |
Input Required:
|
|
2009-07-16 |
Bezonas enigon:
|
|
~ |
Close Other Tabs Confirmation
|
|
2009-07-16 |
Konfirmo por fermi la aliajn foliojn
|
|
~ |
&Tools
|
|
2009-07-16 |
&Iloj
|
|
~ |
Profile Management
|
|
2009-07-16 |
Administrado de profiloj
|
|
~ |
Set Name
|
|
2009-07-16 |
Difini nomon
|
|
~ |
Clear History?
|
|
2009-07-16 |
Ĉu forviŝi la historion?
|
|
5. |
&Discard Changes
|
|
2009-07-16 |
&Forĵeti la ŝanĝojn
|
|
6. |
File Management
|
|
2009-07-16 |
Dosiera administrado
|
|
15. |
This tab contains changes that have not been submitted.
Detaching the tab will discard these changes.
|
|
2009-07-16 |
Ĉi tiu folio havas ŝanĝojn, kiuj ne estas senditaj.
La disigado de la folio forĵetos ĉi tiujn ŝanĝojn.
|
|
16. |
This view contains changes that have not been submitted.
Closing the view will discard these changes.
|
|
2009-07-16 |
Ĉi tiu rigardo havas ŝanĝojn, kiuj ne estas senditaj.
La fermado de la rigardo forĵetos ĉi tiujn ŝanĝojn.
|
|
17. |
This tab contains changes that have not been submitted.
Closing the tab will discard these changes.
|
|
2009-07-16 |
Ĉi tiu folio havas ŝanĝojn, kiuj ne estas senditaj.
La fermado de la folio forĵetos ĉi tiujn ŝanĝojn.
|
|
18. |
Do you really want to close all other tabs?
|
|
2009-07-16 |
Ĉu vi vere volas fermi ĉiujn aliajn foliojn?
|
|
20. |
Close &Other Tabs
|
|
2009-07-16 |
Fermi la &aliajn foliojn
|
|
21. |
This tab contains changes that have not been submitted.
Closing other tabs will discard these changes.
|
|
2009-07-16 |
Ĉi tiu folio havas ŝanĝojn, kiuj ne estas senditaj.
La fermado de aliaj folioj forĵetos ĉi tiujn ŝanĝojn.
|
|
22. |
This tab contains changes that have not been submitted.
Reloading all tabs will discard these changes.
|
|
2009-07-16 |
Ĉi tiu folio havas ŝanĝojn, kiuj ne estas senditaj.
La reŝargado de ĉiuj folioj forĵetos ĉi tiujn ŝanĝojn.
|
|
25. |
Copy selected files from %1 to:
|
|
2009-07-16 |
Kopii elektitajn dosierojn de %1 al:
|
|
26. |
Move selected files from %1 to:
|
|
2009-07-16 |
Movi elektitajn dosierojn de %1 al:
|
|
31. |
&Duplicate Window
|
|
2009-07-16 |
&Duobligi la fenestron
|
|
32. |
Send &Link Address...
|
|
2009-07-16 |
Sendi &ligilan adreson...
|
|
33. |
S&end File...
|
|
2009-07-16 |
S&endi dosieron...
|
|
34. |
&Open Location
|
|
2009-07-16 |
Malfermi l&okon
|
|
35. |
&Open File...
|
|
2009-07-16 |
Malfermi d&osieron...
|
|
36. |
&Find File...
|
|
2009-07-16 |
&Trovi dosieron...
|
|
37. |
&Use index.html
|
|
2009-07-16 |
&Uzi index.html
|
|
38. |
Lock to Current Location
|
|
2009-07-16 |
Fiksi ĉe la nuna loko
|
|
47. |
Configure Extensions...
|
|
2009-07-16 |
Agordi aldonajn programetojn...
|
|
49. |
Split View &Left/Right
|
|
2009-07-16 |
Dividi la rigardon &vertikale
|
|
50. |
Split View &Top/Bottom
|
|
2009-07-16 |
Dividi la rigardon &horizontale
|
|
52. |
&Duplicate Current Tab
|
|
2009-07-16 |
&Duobligi la nunan folion
|
|
53. |
Detach Current Tab
|
|
2009-07-16 |
Disigi la nunan folion
|
|
54. |
&Close Active View
|
|
2009-07-16 |
&Fermi la aktivan rigardon
|
|
55. |
Close Current Tab
|
|
2009-07-16 |
Fermi la nunan folion
|
|
56. |
Activate Next Tab
|
|
2009-07-16 |
Aktivigi la sekvan folion
|
|
57. |
Activate Previous Tab
|
|
2009-07-16 |
Aktivigi la antaŭan folion
|
|
58. |
Activate Tab %1
|
|
2009-07-16 |
Aktivigi la folion %1
|
|
59. |
Move Tab Left
|
|
2009-07-16 |
Movi la folion maldekstren
|
|
60. |
Move Tab Right
|
|
2009-07-16 |
Movi la folion dekstren
|