Translations by kim42
kim42 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
21. |
Searching...
|
|
2009-12-24 |
Wyszukiwanie...
|
|
22. |
No items found.
|
|
2009-12-24 |
Nic nie znaleziono.
|
|
51. |
Select Items Matching...
|
|
2009-12-24 |
Zaznacz pasujące elementy...
|
|
52. |
Unselect Items Matching...
|
|
2009-12-24 |
Odznacz pasujące elementy
|
|
53. |
Unselect All
|
|
2009-12-24 |
Odznacz wszystko
|
|
63. |
Select
|
|
2009-12-24 |
Zaznacz
|
|
64. |
Select all items matching this pattern:
|
|
2009-12-24 |
Zaznacz wszystkie elementy pasujące do tego wzorca:
|
|
65. |
Unselect
|
|
2009-12-24 |
Odznacz
|
|
66. |
Unselect all items matching this pattern:
|
|
2009-12-24 |
Odznacz wszystkie elementy pasujące do tego wzorca:
|
|
67. |
Successfully copied.
|
|
2009-12-24 |
Pomyślnie skopiowano.
|
|
68. |
Successfully moved.
|
|
2009-12-24 |
Pomyślnie przeniesiono.
|
|
69. |
Successfully linked.
|
|
2009-12-24 |
Pomyślnie dowiązano.
|
|
70. |
Successfully moved to trash.
|
|
2009-12-24 |
Pomyślnie przeniesiono do kosza.
|
|
71. |
Successfully renamed.
|
|
2009-12-24 |
Pomyślnie zmieniono nazwę.
|
|
73. |
Go back
|
|
2009-12-24 |
Idź wstecz
|
|
74. |
Go forward
|
|
2009-12-24 |
Idź naprzód
|
|
75. |
Confirmation
|
|
2009-07-17 |
Potwierdzenie
|
|
76. |
C&lose Current Tab
|
|
2009-07-17 |
&Zamknij bieżącą kartę
|
|
77. |
You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?
|
|
2009-07-17 |
W tym oknie jest więcej niż jedna karta, czy na pewno chcesz zamknąć to okno?
|
|
78. |
Do not ask again
|
|
2009-07-17 |
Nie pytaj ponownie
|
|
90. |
Paste
|
|
2009-12-24 |
Wklej
|
|
94. |
Stop loading
|
|
2009-12-24 |
Zatrzymaj wczytywanie
|
|
97. |
Recently Closed Tabs
|
|
2009-07-17 |
Ostatnio zamknięte karty
|
|
101. |
Open Terminal
|
|
2009-07-17 |
Otwórz terminal
|
|
116. |
Close right view
|
|
2009-12-24 |
Zamknij prawy widok
|
|
118. |
Close left view
|
|
2009-12-24 |
Zamknij lewy widok
|
|
120. |
Split view
|
|
2009-12-24 |
Podziel widok
|
|
121. |
Unknown error.
|
|
2009-12-24 |
Nieznany błąd.
|
|
122. |
Select Remote Charset
|
|
2009-07-17 |
Wybierz zdalny zestaw znaków
|
|
123. |
Reload
|
|
2009-07-17 |
Wczytaj ponownie
|
|
124. |
Default
|
|
2009-07-17 |
Domyślnie
|
|
142. |
Show preview of files and folders
|
|
2009-12-24 |
Pokaż podgląd plików i katalogów
|
|
144. |
Folders First
|
|
2009-07-17 |
Najpierw katalogi
|
|
152. |
Icons view mode
|
|
2009-12-24 |
Tryb widoku ikon
|
|
154. |
Details view mode
|
|
2009-12-24 |
Tryb widoku szczegółów
|
|
156. |
Columns view mode
|
|
2009-12-24 |
Tryb widoku kolumn
|
|
167. |
Update of version information failed.
|
|
2009-12-24 |
Aktualizacja informacji o wersji nie powiodła się.
|
|
168. |
Updating version information...
|
|
2009-12-24 |
Aktualizacja informacji o wersji...
|
|
199. |
&Rename
|
|
2009-07-17 |
&Zmień nazwę
|
|
211. |
Preview
|
|
2009-07-17 |
Podgląd
|
|
212. |
Configure...
|
|
2009-12-24 |
Konfiguruj...
|
|
214. |
play
|
|
2009-07-17 |
odtwórz
|
|
215. |
stop
|
|
2009-07-17 |
zatrzymaj
|
|
216. |
Configure Shown Data
|
|
2009-12-24 |
Konfiguracja wyświetlanych danych
|
|
222. |
Move to Trash
|
|
2009-07-17 |
Przenieś do kosza
|
|
235. |
The location for the home folder is invalid or does not exist, it will not be applied.
|
|
2009-07-17 |
Położenie katalogu domowego jest niewłaściwe i nie zostanie użyte.
|
|
242. |
Navigation
|
|
2009-07-17 |
Nawigacja
|
|
243. |
Services
|
|
2009-07-17 |
Usługi
|
|
246. |
Mouse
|
|
2009-07-17 |
Mysz
|
|
247. |
Single-click to open files and folders
|
|
2009-07-17 |
Pojedyncze kliknięcie otwiera pliki i katalogi
|