Translations by Jonathan Riddell
Jonathan Riddell has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 35 of 35 results | First • Previous • Next • Last |
28. |
Copy Information Message
|
|
2010-08-12 |
Wiadomość o kopiowaniu
|
|
29. |
Copy Error Message
|
|
2010-08-12 |
Wiadomość o błędzie przy kopiowaniu
|
|
30. |
Show Zoom Slider
|
|
2010-08-12 |
Pokaż suwak powiększania
|
|
31. |
Show Space Information
|
|
2010-08-12 |
Pokaż informacje o zajętości miejsca
|
|
47. |
The files and directories passed as arguments will be selected.
|
|
2010-08-12 |
Pliki i katalogi przekazane jako argumenty zostaną zaznaczone.
|
|
50. |
&Edit File Type...
|
|
2010-08-12 |
&Modyfikuj typ pliku...
|
|
80. |
Detach Tab
|
|
2010-08-12 |
Odłącz kartę
|
|
113. |
Panels
|
|
2010-08-12 |
Panele
|
|
138. |
Delete (using shortcut for Trash)
|
|
2010-08-12 |
Usuń (używając skrótu do kosza)
|
|
140. |
View Mode
|
|
2010-08-12 |
Tryb widoku
|
|
145. |
Sort By
|
|
2010-08-12 |
Sortuj wg
|
|
146. |
Additional Information
|
|
2010-08-12 |
Dodatkowe informacje
|
|
157. |
Size
|
|
2010-08-12 |
Rozmiar
|
|
158. |
Date
|
|
2010-08-12 |
Data
|
|
159. |
Permissions
|
|
2010-08-12 |
Uprawnienia
|
|
160. |
Owner
|
|
2010-08-12 |
Właściciel
|
|
161. |
Group
|
|
2010-08-12 |
Grupa
|
|
162. |
Type
|
|
2010-08-12 |
Typ
|
|
163. |
Link Destination
|
|
2010-08-12 |
Odnośnik docelowy
|
|
164. |
Path
|
|
2010-08-12 |
Ścieżka
|
|
171. |
Link Destination
|
|
2010-08-12 |
Odnośnik docelowy
|
|
172. |
Path
|
|
2010-08-12 |
Ścieżka
|
|
264. |
Show previews for
|
|
2010-08-12 |
Pokaż podgląd dla
|
|
265. |
Do not create previews for
|
|
2010-08-12 |
Nie pokazuj podglądu dla
|
|
266. |
Local files above:
|
|
2010-08-12 |
Pliki lokalne powyżej:
|
|
267. |
Remote files above:
|
|
2010-08-12 |
Pliki zdalne powyżej:
|
|
277. |
Version Control Systems
|
|
2010-08-12 |
Systemy kontroli wersji
|
|
278. |
Dolphin must be restarted to apply the updated version control systems settings.
|
|
2010-08-12 |
Dolphin musi być ponownie uruchomiony, żeby uaktualnić ustawienia systemów kontroli wersji.
|
|
279. |
%1: %2
|
|
2010-08-12 |
%1: %2
|
|
332. |
Current folder including all sub-folders
|
|
2010-08-12 |
Bieżący katalog wraz z podkatalogami
|
|
333. |
All folders
|
|
2010-08-12 |
Wszystkie katalogi
|
|
334. |
Use these view properties as default
|
|
2010-08-12 |
Użyj tych właściwości widoku jako domyślnych
|
|
335. |
The view properties of all sub-folders will be changed. Do you want to continue?
|
|
2010-08-12 |
Właściwości widoku dla wszystkich podkatalogów zostaną zmienione. Czy chcesz kontynuować?
|
|
348. |
Enabled plugins
|
|
2010-08-12 |
Wyłączone wtyczki
|
|
349. |
Should the URL be editable for the user
|
|
2010-08-12 |
Czy użytkownik może modyfikować URL
|