Translations by Alket Rexhepi
Alket Rexhepi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
146. |
Add _new account for:
|
|
2010-06-03 |
Shto _llogari të re për:
|
|
151. |
_Add
|
|
2010-06-03 |
_Shto
|
|
152. |
<b>Advanced</b>
|
|
2010-06-03 |
<b>Të Avancuara</b>
|
|
155. |
<b>Update</b>
|
|
2010-06-03 |
<b>Përditëso</b>
|
|
174. |
_Authorize
|
|
2010-06-03 |
_Autorizo
|
|
175. |
_Receive Messages
|
|
2010-06-03 |
_Merr Mesazhet
|
|
176. |
_Send Messages
|
|
2010-06-03 |
_Dërgo Mesazhe
|
|
177. |
<span size="small"><b>Example:</b> username</span>
|
|
2010-06-03 |
<span size="small"><b>Shembull:</b> pseudonimi</span>
|
|
178. |
Login I_D:
|
|
2010-06-03 |
I_D e hyrjes:
|
|
179. |
Authorize with facebook
|
|
2010-06-03 |
Autorizoje me facebook
|
|
180. |
Facebook authorized
|
|
2010-06-03 |
Facebook u autorizua
|
|
183. |
<span size="small"><b>Example:</b> username</span>
friendfeed requires a "remote key" for access from gwibber,
you can find your's at <a href="https://friendfeed.com/account/api">https://friendfeed.com/account/api</a>
|
|
2010-06-03 |
<span size="small"><b>Shembull:</b> username</span>
friendfeed kërkon një "çelës të largët" për tu hapur nga gwibber,
ju mund ta gjeni tuajin tek <a href="https://friendfeed.com/account/api">https://friendfeed.com/account/api</a>
|
|
184. |
Remote key:
|
|
2010-06-03 |
Çelësi i largët:
|
|
194. |
<span size="small"><b>Example:</b> username</span>
You will need to enable "API access" to retrieve
an API key, <a href="http://www.qaiku.com/settings/api/">http://www.qaiku.com/settings/api/</a>
|
|
2010-06-03 |
<span size="small"><b>Shembull:</b> username</span>
Juve ju nevojitet të aktivizoni "hyrjen API" për të marrë
një çelës API, <a href="http://www.qaiku.com/settings/api/">http://www.qaiku.com/settings/api/</a>
|
|
195. |
API-key:
|
|
2010-06-03 |
API-key:
|