Translations by Canonical Ltd
Canonical Ltd has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
17. |
Whether to highlight syntax in the buffer
|
|
2008-02-21 |
Nokuba ngaba uqaqambisa ulwakhiwo-zivakalisi kwisigcini sethutyana
|
|
20. |
Maximum Undo Levels
|
|
2008-02-21 |
Awona Maqondo makhulu Okukhulula
|
|
21. |
Number of undo levels for the buffer
|
|
2008-02-21 |
Inani lamaqondo okukhulula esigcini sethutyana
|
|
22. |
Language
|
|
2008-02-21 |
Ulwimi
|
|
23. |
Language object to get highlighting patterns from
|
|
2008-02-21 |
Umba wolwimi ofanele ukufumana iipateni zokuqaqambisa ezivela
|
|
69. |
Markup
|
|
2008-02-21 |
Ukunyusa ixabiso
|
|
88. |
Others
|
|
2008-02-21 |
Ezinye
|
|
94. |
Language specification directories
|
|
2008-02-21 |
Oovimba befayili bokucacisa ulwimi
|
|
95. |
List of directories where the language specification files (.lang) are located
|
|
2008-02-21 |
Uluhlu loovimba beefayili apho iifayili zokucacisa ulwimi (.lang) zibekwe khona
|
|
102. |
Source Buffer
|
|
2008-02-21 |
Umthombo wesigcini sethutyana
|
|
106. |
Wrap Mode
|
|
2008-02-21 |
Inkqubo Yoqhubekeko
|
|
108. |
Whether to print the document with highlighted syntax
|
|
2008-02-21 |
Nokuba kushicilelwa uxwebhu olunoqaqambiso lolwakhiwo-zivakalisi
|
|
109. |
Print Line Numbers
|
|
2008-02-21 |
Shicilela Amanani Omgca
|
|
110. |
Interval of printed line numbers (0 means no numbers)
|
|
2008-02-21 |
Ikhefu lamanani omgca ashicilelweyo (0 lixela ukuba akukho manani)
|
|
111. |
Print Header
|
|
2008-02-21 |
Shicilela Umbhalo okumntla wephepha
|
|
112. |
Whether to print a header in each page
|
|
2008-02-21 |
Nokuba ushicilela umbhalo okumntla wephepha ngalinye
|
|
113. |
Print Footer
|
|
2008-02-21 |
Shicilela Umbhalo okumzantsi wephepha
|
|
114. |
Whether to print a footer in each page
|
|
2008-02-21 |
Nokuba ushicilela umbhalo okumzantsi wephepha ngalinye
|
|
160. |
Show Line Numbers
|
|
2008-02-21 |
Bonisa Amanani Omgca
|
|
161. |
Whether to display line numbers
|
|
2008-02-21 |
Nokuba ngaba ubonisa amanani omgca
|
|
166. |
Auto Indentation
|
|
2008-02-21 |
Ukuqalisa nganeno Okuzenzekelayo
|
|
167. |
Whether to enable auto indentation
|
|
2008-02-21 |
Nokuba ngaba wenza kusebenzi ukuqalisa nganeno okuzenzekelayo
|
|
168. |
Insert Spaces Instead of Tabs
|
|
2008-02-21 |
Faka Izithuba Endaweni Yee-tab
|
|
169. |
Whether to insert spaces instead of tabs
|
|
2008-02-21 |
Nokuba ngaba ufaka izithuba endaweni yee-tab
|
|
170. |
Show Right Margin
|
|
2008-02-21 |
Bonisa Umda Wasekunene
|
|
171. |
Whether to display the right margin
|
|
2008-02-21 |
Nokuba ngaba ubonisa umda wasekunene
|
|
173. |
Position of the right margin
|
|
2008-02-21 |
Indawo yomda wasekunene
|
|
176. |
Highlight current line
|
|
2008-02-21 |
Qaqambisa umgca okuwo ngeli thuba
|
|
177. |
Whether to highlight the current line
|
|
2008-02-21 |
Nokuba uqaqambisa umgca okuwo ngeli thuba
|
|
182. |
translator-credits
|
|
2009-11-28 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
183. |
Ada
|
|
2008-02-21 |
I-Ada
|
|
186. |
Comment
|
|
2008-02-21 |
Inkcazo
|
|
187. |
Data Type
|
|
2008-02-21 |
Uhlobo Lwe-data
|
|
190. |
Keyword
|
|
2008-02-21 |
Igama eliphambili
|
|
191. |
Preprocessor
|
|
2008-02-21 |
Isanduleli sesixhobo sokusebenza
|
|
193. |
Sources
|
|
2008-02-21 |
Imithombo
|
|
195. |
String
|
|
2008-02-21 |
Uluhlu lwamagama
|
|
198. |
Function
|
|
2008-02-21 |
Umsebenzi
|
|
199. |
Number
|
|
2008-02-21 |
Inani
|
|
205. |
Scripts
|
|
2008-02-21 |
Izikripti
|
|
206. |
Variable
|
|
2008-02-21 |
Ugcino lwamaxabiso aguqukayo
|
|
217. |
Regular Expression
|
|
2008-02-21 |
Intetho Eqhelekileyo
|
|
226. |
C
|
|
2008-02-21 |
C
|
|
227. |
Character
|
|
2008-02-21 |
Uphawu
|
|
248. |
C++
|
|
2008-02-21 |
C++
|
|
249. |
C#
|
|
2008-02-21 |
C#
|
|
253. |
Decimal
|
|
2008-02-21 |
Idesimali
|
|
254. |
Dimension
|
|
2008-02-21 |
Imilinganiso
|
|
256. |
Others 2
|
|
2008-02-21 |
Ezinye 2
|
|
257. |
Others 3
|
|
2008-02-21 |
Ezinye 3
|