|
413.
|
|
|
The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint when rendering the text. If you don't understand this parameter, you probably don't need it
|
|
|
|
El llinguax nel que ta ésti testu, como un códigu ISO. Pango pue usar esto como una ayuda cuando ta renderizando'l testu. Si nun comprendes esti parámetru dablemente nun lu necesites
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
El llinguax nel que ta ésti testu, como un códigu ISO. Pango puede usar esto como una aida cuando esta renderizando'l testu. Si nun comprende esti parámetru dablemente nun lo necesite
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkcellrenderertext.c:466
|
|
511.
|
|
|
Help Button
|
|
|
|
Botón Ayuda
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Botón Aida
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:157
|
|
512.
|
|
|
The help button of the dialog.
|
|
|
|
El botón Ayuda del diálogu.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
El botón Aida del diálogu.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:158
|
|
833.
|
|
|
Line wrap mode
|
|
|
|
Mou d'axuste de llinia
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Mou de axuste de llinia
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gtk/gtklabel.c:900
|
|
835.
|
|
|
Selectable
|
|
|
|
Seleicionable
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Esbillable
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:908 gtk/gtklistbox.c:3910
|
|
836.
|
|
|
Whether the label text can be selected with the mouse
|
|
|
|
Indica si'l testu de la etiqueta pue esbillase col mur
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Indica si'l testu de la etiqueta puede ser esbilláu col mur
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gtk/gtklabel.c:909
|
|
1443.
|
|
|
The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used.
|
|
|
|
La llingua na que ta esti testu, como un códigu ISO. Pango pue usar esto como una ayuda cuando ta renderizando'l testu. Si nun s'afita esti parámetru usaráse por omisión lo más afayadizo.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
La llingua na que ta esti testu, como un códigu ISO. Pango puede usar esto como una aida cuando ta renderizando'l testu. Si nun s'afita esti parámetru usaráse por omisión lo más afayaízo.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gtk/gtktexttag.c:436
|
|
1456.
|
|
|
Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph
|
|
|
|
Píxeles d'espaciu en blanco ente les llinies axustaes nun párrafu
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Píxeles d'espaciu en blanco ente les llinies axustaes nún párrafu
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gtk/gtktexttag.c:506 gtk/gtktextview.c:817
|